Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trouve votre comportement totalement inacceptable " (Frans → Nederlands) :

Monsieur Bloom, comme vous le voyez, la majorité des députés de l’Assemblée trouve votre comportement totalement inacceptable.

Mijnheer Bloom, zoals u ziet, vinden de meeste Parlementsleden uw gedrag absoluut onacceptabel.


2. Le Premier ministre sensibilise-t-il les ministres, comme le ministre de l'Intérieur dans l'exemple précité, au caractère inacceptable de ce comportement lié à la mise à disposition de documents administratifs aux parlementaires, comportement témoignant d'un mépris total de la représentation - et donc de la démocratie - parlementaire?

2. Worden ministers door de eerste minister, zoals in het aangehaalde voorbeeld de minister van Binnenlandse Zaken, voor hun onaanvaardbare gedrag om bestuursdocumenten ter beschikking te stellen van parlementsleden hierop gewezen, vermits dat getuigt van een totaal misprijzen voor de volksvertegenwoordiging en dus voor de parlementaire democratie?


Lors de la présentation de votre note de politique générale, vous nous aviez partagé votre volonté de lutter contre les comportements inacceptables de personnes qui, sans être titulaire d'une carte de stationnement, occupent un emplacement de parking réservé aux personnes handicapées.

Bij de voorstelling van uw beleidsnota gaf u aan de strijd te willen aanbinden met het onaanvaardbare gedrag van personen die, hoewel ze geen houder zijn van de vereiste parkeerkaart, een parkeerplaats bezetten die voorbehouden is voor gehandicapten.


Je trouve totalement inacceptable l’idée que le Royaume-Uni et la France doivent abandonner leur siège au Conseil de sécurité des Nations unies afin de permettre à l’UE d’y siéger.

Het idee dat het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk hun zetel in de VN-Veiligheidsraad zouden moeten opgeven zodat de EU in de raad kan plaatsnemen, vind ik volstrekt onacceptabel.


– (NL) Monsieur le Président, je me suis abstenu lors du vote sur le rapport Svensson et c’est pourquoi je tiens à utiliser le temps de parole qui m’est accordé afin de dire que, moi aussi, je trouve la violence à l’encontre des femmes choquante et totalement inacceptable.

- Ik heb mij bij de eindstemming over het verslag-Svensson onthouden en ik maak dus van mijn stemverklaring gebruik om te zeggen dat ook voor mij uiteraard het geweld tegen vrouwen schokkend en onaanvaardbaar is.


Je trouve cela totalement inacceptable, particulièrement dans la situation actuelle.

Dat vind ik volstrekt onacceptabel, zeker gelet op de huidige situatie.


Ce que je trouve totalement inacceptable, c’est que ce soit Bruxelles qui décide de la manière dont les États membres doivent respecter leurs engagements, car cela équivaut à une expropriation des prérogatives fondamentales des parlements nationaux.

Wat ik echter categorisch weiger te aanvaarden is dat Brussel gaat besluiten hoe de lidstaten de door hen aanvaarde verplichtingen moeten nakomen. Dat komt namelijk neer op het opeisen van prerogatieven die uit de aard der zaak bij de nationale parlementen berusten.


Il est totalement inacceptable que des entreprises se soient concertées sur les prix de cette manière et les entreprises concernées doivent maintenant apprendre que la Commission ne tolèrera pas un tel comportement".

Het is volkomen onaanvaardbaar dat ondernemingen op deze manier afspraken hebben gemaakt over de prijzen en de betrokken ondernemingen moeten dan maar kwaadschiks leren dat de Commissie dit soort gedrag niet zal toelaten".


4. Je partage votre opinion quant au fait qu'il s'agit d'un comportement socialement inacceptable et attestant d'un manque total de respect pour autrui.

4. Ik ben het met u eens dat dit een gedraging betreft die sociaal onaanvaardbaar is en die getuigt van een absoluut gebrek aan respect voor de ander.


3. Les clauses suspensives permettraient à tout moment à la Communauté, de retirer provisoirement (jusqu'à la fin de l'année en cours) le bénéfice du régime, totalement ou partiellement, à un pays dont le comportement serait inacceptable par exemple dans des cas de pratiques d'esclavage.

3. Door opschortende clausules zou de Gemeenschap te allen tijde het voordeel van de regeling tijdelijk (tot het eind van het lopend jaar) kunnen ontzeggen aan een land waarvan het gedrag onaanvaardbaar zou zijn, bij voorbeeld voor bepaalde vormen van slavernij.


w