Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration de soupçon
Déclaration de transaction suspecte
Mort suspecte
Présence suspecté
Présentation d'un suspect
Repérer un comportement suspect
Signalement de transaction financière suspecte
Sujet suspecté porteur
Suspect
Suspect d'être contaminé
Séance d'identification

Traduction de «trouvent le suspect » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.


présentation d'un suspect (à un témoin ou une victime) | séance d'identification (d'un suspect)

keuzeconfrontatie | line-up | meervoudige confrontatie | Osloconfrontatie


déclaration de soupçon | déclaration de transaction suspecte | signalement de transaction financière suspecte

melding van verdachte financiële transacties | STR [Abbr.]


produits en provenance de pays tiers, qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membres

producten uit derde landen die zich in de lidstaten in het vrije verkeer bevinden


repérer un comportement suspect

verdacht gedrag vaststellen | verdachte gedragingen vaststellen | verdacht gedrag identificeren | verdachte gedragingen identificeren










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. Lorsque dans une exploitation se trouvent des animaux suspects d'être contaminés ou suspects d'être atteints par la maladie, le vétérinaire officiel met l'exploitation immédiatement sous suspicion et effectue un contrôle sur place pour confirmer ou infirmer la présence de ladite maladie.

Art. 5. Wanneer zich op een bedrijf verdacht besmette of verdacht aangetaste dieren bevinden, plaatst de officiële dierenarts het bedrijf onverwijld onder verdenking en start hij een onderzoek om na te gaan of de betrokken ziekte al dan niet aanwezig is.


3. - Suspicion de la maladie Art. 4. Lorsque, dans une exploitation, se trouvent des porcs suspects d'être contaminés ou suspects d'être atteints par la maladie, le vétérinaire officiel met l'exploitation immédiatement sous suspicion et effectue un contrôle sur place pour confirmer ou infirmer la présence de ladite maladie.

3. - Verdenking van de ziekte Art. 4. Wanneer zich op een bedrijf verdacht besmette of verdacht aangetaste varkens bevinden, plaatst de officiële dierenarts onverwijld het bedrijf onder verdenking en start een onderzoek om na te gaan of de betrokken ziekte al dan niet aanwezig is.


L'AFSCA dispose par contre du nombre de tests laboratoires réalisés sur base de ces déclarations (voir 2d). d) Toutes les analyses réalisées par l'AFSCA, aussi bien dans le rucher suspecté que dans tous les ruchers qui se trouvent dans la zone de protection d'un foyer, sont financés par l'AFSCA.

Het FAVV beschikt wel wordt het aantal laboratoriumtesten, uitgevoerd naar aanleiding van deze aangiftes (zie vraag 2d). d) Alle analyses die worden uitgevoerd door het FAVV, zowel in de bijenstand die onder verdenking staat als in alle bijenstanden die zich in de schutkring van een haard bevinden, worden gefinancierd door het FAVV.


Ce règlement octroie aux autorités douanières la faculté de retenir des marchandises suspectes qui se trouvent dans une de ces situations afin, le cas échéant, de procéder aux constations utiles et indique, en outre, les mesures à prendre en présence de telles marchandises.

Dit reglement geeft aan de douane- en autoriteiten de macht verdachte goederen te weerhouden die zich in één van die situaties bevinden teneinde, in voorkomend geval, over te gaan tot de nuttige vaststellingen en geeft bovendien de maatregelen aan die te nemen zijn als dergelijke goederen opduiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'audition à distance peut se faire par le biais d'une vidéoconférence, d'un circuit de télévision fermé ou d'une téléconférence, et elle ne peut être organisée que pour les témoins menacés et les témoins, les suspects et les experts qui se trouvent à l'étranger, mais dont l'identité est connue.

Het verhoor op afstand kan gebeuren via videoconferentie, gesloten televisiecircuit of teleconferentie en is enkel van toepassing op de bedreigde getuigen en op de getuigen, verdachten en experten die zich in het buitenland bevinden maar wiens identiteit bekend is.


Nous pouvons déduire des données du tableau 5 que 54 des 463 suspects (11,66 %) se trouvaient/trouvent en détention préventive.

Uit de gegevens van tabel 5 kunnen we afleiden dat 54 van de 463 verdachten (11,66%) in voorlopige hechtenis zaten/zitten.


Par contre, 29 des 54 suspects se trouvent dans l'état d’avancement « citation & suite ».

Daarentegen bevinden 29 van de 54 verdachten zich in de vooruitgangsstaat “dagvaarding & verder”.


Afin de dégager un consensus, les autorités compétentes devraient appliquer tous les critères pertinents, qui peuvent comprendre ceux énoncés dans les lignes directrices, qui ont été publiées dans le rapport annuel d’Eurojust pour 2003, et prendre en compte, par exemple, le lieu où la plupart des actes criminels ont été commis, le lieu où la plus grande partie du dommage a été subie, le lieu où se trouvent le suspect ou la personne poursuivie et la possibilité d’assurer leur remise ou leur extradition aux autres États membres compétents, la nationalité ou le lieu de résidence du suspect ou de la personne poursuivie, les intérêts importan ...[+++]

Om tot overeenstemming te komen, dienen de bevoegde instanties alle relevante criteria bij hun beoordeling te betrekken, waaronder die welke zijn vervat in de richtsnoeren uit het jaarverslag van Eurojust over 2003, en dienen zij bijvoorbeeld rekening te houden met de plaats waar de strafbare feiten overwegend hebben plaatsgevonden, de schade is geleden of, de plaats waar één of meer verdachten zich bevinden alsmede met de mogelijkheid van overlevering of uitlevering aan een andere rechtsmacht, de nationaliteit of verblijfplaats van de verdachten, wezenlijke belangen van de verdachten, slachtoffers en getuigen, de toelaatbaarheid van bew ...[+++]


Afin de dégager un consensus, les autorités compétentes devraient appliquer les critères pertinents, qui peuvent comprendre ceux énoncés dans les lignes directrices qui ont été publiées dans le rapport annuel d’Eurojust pour 2003 et établies pour répondre aux besoins des praticiens, et prendre en compte, par exemple, le lieu où la plupart des actes criminels ont été commis, le lieu où la plus grande partie du dommage a été subie, le lieu où se trouvent le suspect ou la personne poursuivie et la possibilité d’assurer leur remise ou leur extradition aux autres États membres compétents, la nationalité ou le lieu de résidence du suspect ou d ...[+++]

Om tot overeenstemming te komen dienen de bevoegde instanties alle relevante criteria bij hun beoordeling te betrekken, waaronder die welke zijn vervat in de richtsnoeren uit het jaarverslag van Eurojust over 2003 en zijn opgesteld ten behoeve van de praktijk, en dienen zij bijvoorbeeld rekening te houden met de plaats waar in overwegende mate de strafbare feiten hebben plaatsgevonden, de schade is geleden, de plaats waar één of meer verdachten zich bevinden alsmede de mogelijkheid van overlevering of uitlevering aan een andere rechtsmacht, de nationaliteit of verblijfplaats van de verdachten, wezenlijke belangen van de verdachten, slach ...[+++]


Les associations de consommateurs trouvent suspecte la Commission européenne dans son refus de réglementer.

De consumentenverenigingen vinden het verdacht dat de Europese Commissie weigert de zaak te regelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouvent le suspect ->

Date index: 2022-12-19
w