Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trouver ci-joint dûment " (Frans → Nederlands) :

II - DEMANDE D'ENREGISTREMENT Art. 2, § 3, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 septembre 2016 Madame, Monsieur, Objet : Prêt Coup de Pouce (Décret du 28 avril 2016) - Demande d'enregistrement Veuillez trouver ci-joint, dûment complétée et signée, la demande d'enregistrement de Prêt Coup de Pouc établie en vertu de l'article 5, § 2, du décret du 28 avril 2016 et de l'article 2, § 3, de l'arrêté du Gouvernement du 22 septembre 2016, accompagnée des annexes suivantes : - un des trois exemplaires originaux du contrat de prêt établi selon le modèle prescrit par l'arrêté du Gouvernemen ...[+++]

Bijlage II - REGISTRATIE-AANVRAAG Art. 2, § 3, lid 1, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016 Geachte mevrouw, geachte heer, Betreft : Lening « Coup de Pouce » (Decreet van 28 april 2016) - Registratie-aanvraag Hierbij wordt de registratie-aanvraag voor de Lening « Coup de Pouce » behoorlijk ingevuld en ondertekend gevoegd, zoals opgesteld krachtens artikel 5, § 2, van het decreet van 28 april 2016 en artikel 2, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016, samen met volgende bijlagen : - één van de drie originele exemplaren van de leningsovereenkomst, opgesteld volgens het model bepaald bij het ...[+++]


1. Veuillez trouver ci-joint un tableau récapitulatif des vitesses commerciales pour des trajets directs entre les grandes villes belges et Bruxelles mais également entre grandes villes régionales.

1. Hierbij gaat een samenvattende tabel van de commerciële snelheden voor rechtstreekse trajecten tussen de grote Belgische steden en Brussel maar ook tussen grote regionale steden.


- Ligne de prestation HYCAP 2015 A Mesdames et Messieurs les Gouverneurs de Province, A Monsieur le Haut Fonctionnaire exerçant des compétences de l'Agglomération bruxelloise, A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, A Mesdames et Messieurs les Présidents des Collèges de Police, A Mesdames et Messieurs les Chefs de Corps de la police locale, A Madame la Commissaire générale de la police fédérale, A Monsieur l'Inspecteur général de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale, Pour information : A Monsieur le Directeur général de la Direction générale Centre de crise, A Monsieur le Directeur général de la Direction générale Sécurité et Prévention, A Monsieur le Président de la Commission permanente de la police locale ...[+++]

- Prestatielijn HYCAP 2015 Aan de Dames en Heren Provinciegouverneurs, Aan de Heer Hoge Ambtenaar belast met de uitoefening van bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie, Aan de Dames en Heren Burgemeesters, Aan de Dames en Heren Voorzitters van de Politiecolleges, Aan de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie, Aan Mevrouw de Commissaris-generaal van de federale politie, Aan de Heer Inspecteur-generaal van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie, Ter informatie : Aan de Heer Directeur-generaal van de Algemene Directie Crisiscentrum, Aan de Heer Directeur-generaal van de Algemene Directie Veiligheid en Preventie, Aan de Heer Voorzitter van de Vaste Commissie van de lokale politie, Aan de Dames en Her ...[+++]


Réponse reçue le 10 avril 2015 : L’honorable membre voudra bien trouver ci-joint la réponse à sa question. 1. Dans le tableau ci-dessous portant sur les efforts publics de RD sont repris les crédits budgétaires publics de RD (CBPRD) et les dépenses fiscales fédérales, à savoir la dispense partielle de versement du précompte professionnel pour les chercheurs et les crédits d'impôt pour la RD, de même que les déductions pour revenus de brevets.

Antwoord ontvangen op 10 april 2015 : Het geachte lid gelieve hierna het antwoord op zijn vraag te vinden 1. In de onderstaande tabel met betrekking tot de openbare initiatieven in OO worden gegeven: de budgettaire overheidskredieten voor OO (BOKOO) en de federale fiscale uitgaven, te weten de gedeeltelijke vrijstelling van de bedrijfsvoorheffing op de bezoldigingen van wetenschappelijke onderzoekers, de belastingskredieten voor OO, evenals het aftrekken voor octrooi-inkomsten.


Réponse reçue le 10 avril 2015 : L’honorable membre voudra bien trouver ci-joint la réponse à sa question : Le service public de programmation (SPP) Politique scientifique n’a pas de projets PPP actuellement en cours.

Antwoord ontvangen op 10 april 2015 : Het geachte lid gelieve hierna het antwoord op zijn vraag te vinden : Er zijn geen PPS-projecten thans lopende bij de programmatorische overheidsdienst (POD) Wetenschapsbeleid.


Réponse reçue le 5 mai 2015 : L’honorable membre voudra bien trouver ci-joint la réponse à sa question.

Antwoord ontvangen op 5 mei 2015 : Het geachte lid vindt hierna het antwoord op zijn vraag.


N'hésitez plus, posez votre candidature en renvoyant pour le 30 septembre 2014 au plus tard, le formulaire de candidature ci-joint, dûment complété et signé.

Aarzel niet langer en dien uw kandidatuur in door ten laatste voor 30 september 2014 het volledig ingevulde en ondertekende aanmeldingsformulier in de bijlage terug te sturen.


En vue du paiement des jetons de présence de son bureau électoral, le président du bureau principal de canton C ne peut pas oublier de remettre la liste ci-jointe dûment complétée au président du bureau principal de canton A.

DE VOORZITTER VAN HET KANTONHOOFDBUREAU C MAG NIET VERGETEN DE LIJST VOOR DE BETALING VAN HET PRESENTIEGELD VAN ZIJN KIESBUREAU TE OVERHANDIGEN AAN DE VOORZITTER VAN HET KANTONHOOFDBUREAU A.


En vue du paiement des jetons de présence de tous les bureaux électoraux de son canton électoral, le président du bureau principal de canton A ne peut pas oublier de remettre la liste ci-jointe dûment complétée au percepteur des postes du chef-lieu du canton.

DE VOORZITTER VAN HET KANTONHOOFDBUREAU A MAG NIET VERGETEN DE OVERGEMAAKTE LIJSTEN VOOR DE BETALING VAN HET PRESENTIEGELD VAN ALLE KIESBUREAUS IN ZIJN KIESKANTON DE MAANDAG NA DE STEMMING TE OVERHANDIGEN AAN DE POSTONTVANGER VAN DE KANTONHOOFDPLAATS.


En vue du paiement des jetons de présence de son bureau électoral, le président du bureau principal de canton B ne peut pas oublier de remettre la liste ci-jointe dûment complétée au président du bureau principal de canton A.

DE VOORZITTER VAN HET KANTONHOOFDBUREAU B MAG NIET VERGETEN DE LIJST VOOR DE BETALING VAN HET PRESENTIEGELD VAN ZIJN KIESBUREAU TE OVERHANDIGEN AAN DE VOORZITTER VAN HET KANTONHOOFDBUREAU A.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouver ci-joint dûment ->

Date index: 2023-07-13
w