Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couple d'interlocuteurs
Interlocuteur social
Interlocuteurs sociaux
Partenaires sociaux
Se trouver dans
Trouver des figurants appropriés
Trouver produit
Trouver réuni
Trouver sa place dans l'architecture de la production

Traduction de «trouver des interlocuteurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interlocuteurs sociaux | partenaires sociaux

georganiseerd bedrijfsleven | maatschappelijke organisaties | organisaties van werkgevers en werknemers | sociale partners






trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden


trouver un juste équilibre entre les exigences du projet et les préoccupations en matière de santé et de sécurité

projectvereisten afwegen tegen gezondheids- en veiligheidsoverwegingen


trouver sa place dans l'architecture de la production

zijn plaats vinden in een productie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand on constate qu'un homme, une femme ou un enfant est en danger, il n'est pas toujours évident de trouver un interlocuteur compétent.

Als men vaststelt dat een man, vrouw of kind in gevaar is, is het niet altijd evident om een bevoegde gesprekspartner te vinden.


Quand on constate qu'un homme, une femme ou un enfant est en danger, il n'est pas toujours évident de trouver un interlocuteur compétent.

Als men vaststelt dat een man, vrouw of kind in gevaar is, is het niet altijd evident om een bevoegde gesprekspartner te vinden.


Il y a eu des contacts avec certains africains installés chez nous, mais il était très difficile de trouver des interlocuteurs avec un intérêt collectif.

Er zijn contacten geweest met Afrikanen die hier wonen, maar het was erg moeilijk om gesprekspartners te vinden met een gemeenschappelijk belang.


Parmi les raisons avancées dans le rapport pour expliquer ce constat, il est invoqué le fait que certains opérateurs ne disposent pas d'un service à la clientèle suffisant, ce qui a pour conséquence que de nombreux consommateurs ont des difficultés pour trouver un interlocuteur de première ligne.

Een van de redenen die in het verslag worden genoemd om die vaststelling te verklaren, is het feit dat bepaalde operatoren niet over een bevredigende dienstverlening aan de klant beschikken, met als gevolg dat tal van consumenten moeilijk een eerstelijns gesprekspartner kunnen vinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le réseau est fermé et offre aux autorités compétentes des États membres un moyen simple de trouver des interlocuteurs dans un autre État membre et de communiquer efficacement et rapidement avec ceux-ci.

Het is een gesloten netwerk dat de bevoegde autoriteiten in de lidstaten een eenvoudig instrument aanbiedt om relevante gesprekspartners in andere lidstaten te vinden en met hen snel en efficiënt te communiceren.


Cela aiderait l’État d’Israël et la démocratie, ainsi que la communauté internationale, à trouver un interlocuteur crédible et légitime.

Dat zou de Israëlische staat en democratie en de internationale gemeenschap helpen een geloofwaardige en legitieme gesprekspartner te vinden.


Nous la condamnons fermement - il n’y a jamais d’excuse pour le terrorisme, mais nous demandons également à la Turquie d’essayer de trouver des interlocuteurs pacifiques, d’emprunter une voie politique et d’investir dans le développement économique et social du sud-est.

Wij veroordelen het geweld met klem - er is nooit een rechtvaardiging voor terroristische activiteiten. Tegelijkertijd vragen we Turkije contact te zoeken met vreedzame gesprekspartners, te streven naar een politieke oplossing en te investeren in de sociale en economische ontwikkeling van het zuidoosten.


Nous la condamnons fermement - il n’y a jamais d’excuse pour le terrorisme, mais nous demandons également à la Turquie d’essayer de trouver des interlocuteurs pacifiques, d’emprunter une voie politique et d’investir dans le développement économique et social du sud-est.

Wij veroordelen het geweld met klem - er is nooit een rechtvaardiging voor terroristische activiteiten. Tegelijkertijd vragen we Turkije contact te zoeken met vreedzame gesprekspartners, te streven naar een politieke oplossing en te investeren in de sociale en economische ontwikkeling van het zuidoosten.


Le rapporteur invite donc la Commission à adopter des actions en ce sens, destinées à stimuler l'échange des meilleures pratiques entre les pays membres mais également le dialogue avec des interlocuteurs non européens qui ont su trouver des solutions efficaces pour augmenter la présence des femmes dans les lieux de décision.

De rapporteur nodigt de Commissie dus uit maatregelen in deze richting te nemen, die erop gericht zijn de uitwisseling van beste praktijken tussen de lidstaten te stimuleren maar ook de dialoog met de niet-Europese gesprekspartners die doeltreffende oplossingen hebben gevonden om de aanwezigheid van vrouwen op de plekken waar de besluiten worden genomen te vergroten.


Les travaux parlementaires préparatoires à la loi du 19 décembre 1974 montrent que la volonté du gouvernement était de trouver des interlocuteurs valables et responsables avec qui négocier efficacement.

De parlementaire voorbereidingswerken van de wet van 19 december 1974 tonen ook aan dat het de wil van de regering was om « geldige en verantwoordelijke gesprekspartners voor zich te vinden waarmee zij efficiënt kan onderhandelen ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouver des interlocuteurs ->

Date index: 2022-08-14
w