Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trouver des solutions moins coûteuses " (Frans → Nederlands) :

Une meilleure solution, moins coûteuse, consiste à lier la validation de la déclaration environnementale au programme de vérification en cours.

Het is echter kostenbesparend en beter om de validering van de milieuverklaring te combineren met het continue verificatieprogramma.


Il n'est pas facile de trouver des solutions, mais la réussite de l'intégration des migrants dans l'Union européenne constituerait une contribution importante pour la réalisation des objectifs que cette dernière a fixés dans la stratégie Europe 2020, à savoir porter à 75 % le taux d'emploi d'ici à 2020, réduire les taux de décrochage scolaire à moins de 10 %, augmenter la proportion de personnes diplômées de l’enseignement supérieu ...[+++]

De oplossingen liggen niet voor het oprapen, maar als de integratie van migranten in de EU succesvol verloopt, brengt dit de Unie een stuk dichter bij de doelstelling die zij heeft vastgesteld in de Europa 2020-strategie om tegen 2020 een arbeidsparticipatie van ten minste 75% te bereiken, vroegtijdige schoolverlating terug te dringen tot minder dan 10%, het percentage van de bevolking met een einddiploma hoger onderwijs te verhogen en ervoor te zorgen dat 20 miljoen mensen kunnen ontsnappen aan armoede of sociale uitsluiting[12].


Celui-ci permettra à des pays représentant au moins les trois quarts de la population de l’UE ou au moins les trois quarts du nombre de pays de l’UE nécessaires pour constituer une minorité de blocage de s’opposer au vote d’un acte à la majorité qualifiée par le Conseil afin d’essayer de trouver une solution dans un délai raisonnable.

Zo zullen landen die samen meer dan driekwart van de bevolking van de EU vertegenwoordigen of ten minste driekwart van het aantal EU-landen dat nodig is voor een blokkerende minderheid, zich ertegen kunnen verzetten dat de Raad met gekwalificeerde meerderheid over een rechtsbesluit stemt, teneinde binnen een redelijke termijn een oplossing te vinden.


La PIP mettra à contribution la recherche et le développement pour trouver de nouvelles solutions permettant de satisfaire les besoins de l'être humain en consommant moins de ressources et en produisant moins d'effets négatifs sur l'environnement.

IPP vormt een uitdaging voor onderzoek en ontwikkeling om voor de dag te komen met nieuwe oplossingen teneinde in de behoeften van de mens te voorzien en toch minder hulpbronnen te verbruiken en minder milieueffecten te veroorzaken.


— pour les réfugiés reconnus : la possibilité de trouver des solutions mais lentes et coûteuses avec le risque du dépassement des délais qu'ils doivent respecter sous peine de retomber dans le régime de droit commun pour la preuve des conditions matérielles liées au regroupement familial (logement suffisant, assurance maladie).

— voor de erkende vluchtelingen : de mogelijkheden om oplossingen te vinden zijn traag en duur met het risico dat de termijnen die ze in acht moeten nemen, omdat ze anders terugvallen in het gemeenrechtelijke stelsel voor het bewijs van de materiële voorwaarden inzake gezinshereniging (voldoende huisvesting, ziekteverzekering), worden overschreden.


D'où la tentation de collaborer « sur une base indépendante »; c'est une solution moins coûteuse et plus souple pour l'« employeur », mais qui constitue une forme de concurrence déloyale à l'égard de ceux qui supportent les charges sociales et respectent la législation sur le travail.

Vandaar de verleiding om « op zelfstandige basis » samen te werken; dat is goedkoper en flexibeler voor de « werkgever » die op een dergelijke manier oneerlijke concurrentie betekent voor collega's welke de sociale lasten wel dragen en de arbeidswetgeving respecteren.


D'où la tentation de collaborer « sur une base indépendante »; c'est une solution moins coûteuse et plus souple pour l'« employeur », mais qui constitue une forme de concurrence déloyale à l'égard de ceux qui supportent les charges sociales et respectent la législation sur le travail.

Vandaar de verleiding om « op zelfstandige basis » samen te werken; dat is goedkoper en flexibeler voor de « werkgever » die op een dergelijke manier oneerlijke concurrentie betekent voor collega's welke de sociale lasten wel dragen en de arbeidswetgeving respecteren.


Dans d'autres hôpitaux, le patient peut faire remplir la pompe à morphine via l'hôpital de jour, ce qui est pour lui une solution moins coûteuse puisque l'assurance hospitalisation prévoit alors une intervention.

Andere ziekenhuizen laten de patiënt de pomp hervullen via de dagkliniek, wat voor hem een goedkopere oplossing is omdat de hospitalisatieverzekering hier in een tussenkomst voorziet.


- Création d'un système de formation des utilisateurs professionnels de pesticides pour faire en sorte que ceux qui utilisent régulièrement des pesticides soient pleinement conscients des risques liés à cette utilisation, et prennent toutes les mesures appropriées pour trouver la solution la moins néfaste à un problème phytosanitaire.

– invoering van een systeem voor opleiding van professionele gebruikers van pesticiden om te waarborgen dat personen die regelmatig gebruikmaken van pesticiden zich volledig bewust zijn van de daaraan verbonden risico's en alle passende maatregelen treffen om een gewasbeschermingsprobleem met de minst schadelijke middelen op te lossen.


Pourquoi le ministre a-t-il décidé de moderniser les Falcon 20 et pourquoi n'envisage-t-il pas des solutions moins coûteuses ?

Waarom werd door de minister besloten om de Falcon 20-vliegtuigen te moderniseren en waarom werd niet naar goedkopere alternatieven uitgekeken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouver des solutions moins coûteuses ->

Date index: 2021-06-11
w