Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combinaison
Combinaison d'assistance
Combinaison d'immersion
Combinaison d'une substance chimique avec l'oxygène
Combinaison de survie
Combinaison isothermique
Mandrin universel
Mandrin à combinaison
Mandrin à combinaisons
Oxydation
Se trouver dans
Système de purification de l’eau par combinaison
Trouver des figurants appropriés
Trouver sa place dans l'architecture de la production

Traduction de «trouver la combinaison » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
combinaison de survie | combinaison d'immersion | combinaison isothermique

dompelpak | overlevingspak


système de purification de l’eau par combinaison

gecombineerd waterzuiveringssysteem




mandrin à combinaison | mandrin à combinaisons | mandrin universel

universeel inzetbare klauwplaat






trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden


trouver sa place dans l'architecture de la production

zijn plaats vinden in een productie


trouver un juste équilibre entre les exigences du projet et les préoccupations en matière de santé et de sécurité

projectvereisten afwegen tegen gezondheids- en veiligheidsoverwegingen


oxydation | combinaison d'une substance chimique avec l'oxygène

oxydatie | verbinding met zuurstof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Actuellement, il est souvent possible de trouver une combinaison avec les articles 10 et 11 permettant de poser une question préjudicielle.

Momenteel is het vaak mogelijk om een uitweg te vinden met de artikelen 10 en 11 waardoor een prejudiciële vraag kan worden gesteld.


Afin de trouver une combinaison optimale des services nationaux de transport de voyageurs fournis en libre accès sur les contrats de service public existants, l'évaluation par les organismes de contrôle ne peut pas être réalisée uniquement sur la base d'une demande préalable.

Om de optimale combinatie van op grond van de vrije toegang en op grond van bestaande openbaredienstcontracten geplande binnenlandse passagiersdiensten te bepalen, moeten de toezichthoudende instanties niet uitsluitend een beoordeling uitvoeren op verzoek.


La combinaison unique de ces proprtés a permis de lui trouver une utilisation dans nombre d'applications industrielles.

De unieke combinatie van eigenschappen maakte een groot aantal industriële toepassingen mogelijk.


Des efforts sont accomplis pour trouver de nouvelles combinaisons de médicaments, évoquées précédemment, et pour soutenir des programmes d'éducation à la santé, de changement des modes de comportement et de sensibilisation générale à la problématique.

Er worden inspanningen geleverd om nieuwe gecombineerde geneesmiddelen te vinden en om gezondheidseducatieprogramma's te steunen die gericht zijn op gedragswijzigingen en algemene bewustmaking voor de problematiek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil d'État (avis 51.221/AG et 51.222/AG, nº 4.3) a fait remarquer que l'article 24ter, alinéa 3, proposé ne peut, par la combinaison de l'article 24bis, § 1, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et de l'article 5 de la loi du 6 juillet 1990 réglant les modalités de l'élection du Parlement de la Communauté germanophone, trouver à s'appliquer.

De Raad van State (advies 51.221/AV en 51.222/AV, randnr. 4.3) heeft opgemerkt dat het voorgestelde artikel 24ter, derde lid, door de gecombineerde werking van artikel 24bis, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en van artikel 5 van de wet van 6 juli 1990 tot regeling van de wijze waarop het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap wordt verkozen, geen toepassing kan vinden.


La combinaison unique de ces proprtés a permis de lui trouver une utilisation dans nombre d'applications industrielles.

De unieke combinatie van eigenschappen maakte een groot aantal industriële toepassingen mogelijk.


15. demande l'adoption de mesures fortes pour restaurer la confiance dans le secteur bancaire et ainsi stimuler l'investissement; rappelle qu'un accès insuffisant au financement reste l'un des principaux obstacles empêchant les PME de trouver des capitaux privés pour bénéficier du cofinancement de l'UE et renforcer leur compétitivité; souligne que les instruments financiers innovants de la politique de cohésion et le capital de la BEI peuvent jouer un rôle de catalyseurs pour des investissements ciblés en faveur des PME et servir de compléments aux prêts bancaires traditionnels; recommande d'analyser en profondeur l'application des fonds struc ...[+++]

15. dringt aan op krachtige maatregelen om het vertrouwen in het bankwezen te herstellen en aldus de investeringen te stimuleren; herinnert eraan dat de geringe mogelijkheden om financiering te verkrijgen een van de kardinale belemmeringen voor het mkb vormen om aan privaat kapitaal als tegenhanger van EU-cofinanciering te komen en concurrentiekracht te herwinnen; benadrukt dat de innovatieve financiële instrumenten van het cohesiebeleid samen met het EIB-kapitaal een katalyserende rol kunnen spelen voor op het mkb gerichte investeringen en kunnen dienen als aanvulling op de traditionele bankleningen; beveelt aan dat inzet van de stru ...[+++]


27. souligne l'exemple néerlandais de répartition des tâches, qui consiste en la délégation, par les autorités régionales, de certaines rubriques de programmes de financement comme le FEDER à des autorités locales (les conseils municipaux), ce qui permet de mettre en œuvre des actions au niveau local pour répondre aux besoins locaux; souligne que donner la responsabilité de la gestion du financement aux autorités locales augmente la probabilité de trouver la meilleure combinaison de Fonds susceptible de répondre aux besoins locaux; souligne que, les structures de gestion existant déjà au niveau local, cette approche pourrait s'avérer t ...[+++]

27. verwijst naar het voorbeeld van subdelegering aan gemeenteraden in Nederland, waarbij delen van financieringsprogramma's (bijv. EFRO) van de regionale autoriteit worden gedelegeerd naar plaatselijke autoriteiten, en acties worden geïmplementeerd op plaatselijk niveau om in te spelen op plaatselijke behoeften; onderstreept dat het bij plaatselijke autoriteiten neerleggen van de beheersverantwoordelijkheid grotere kansen biedt op het realiseren van de beste, op de plaatselijke behoeften toegesneden combinatie van middelen; onderstreept dat dit de implementatie van „geïntegreerde territoriale investeringen” op plaatselijk of op lager ...[+++]


Mais en lisant entre les lignes, l’on voit bien que vous êtes disposé à négocier. Vous l’avez dit vous-même: en ce qui concerne la facilité alimentaire, et je tiens à dire, pas uniquement dans ce domaine mais aussi pour les autres priorités de politique étrangère telles que la PESC , le Kosovo, la Palestine, l’Afghanistan et la Géorgie, il s’agit de négocier et de trouver la combinaison optimale d’instruments.

U hebt echter wel laten doorschemeren dat u bereid bent tot onderhandelingen, want u hebt gezegd dat het bij de food aid facility – maar niet alleen daar, zeg nadrukkelijk, maar ook bij andere prioriteiten voor het buitenlands beleid, zoals het GBVB, Kosovo, Palestina, Afghanistan en Georgië – een kwestie van onderhandelingen is om de instrumenten op optimale wijze met elkaar te combineren.


Nous devons trouver une combinaison astucieuse, intéressante et intelligente entre l’accord de Londres et le système de règlement des litiges en matière de brevets; en d’autres termes, un système de règlement des litiges pour lequel nous devrions très clairement mettre en place une juridiction chargée du droit des brevets.

We moeten een doordachte, interessante en intelligente combinatie vinden van het Verdrag van Londen en het patent litigation system, met andere woorden een stelsel ter beslechting van geschillen, waarbij we ondubbelzinnig een rechtbank in het leven moeten roepen die bevoegd is voor zaken op het gebied van het octrooirecht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouver la combinaison ->

Date index: 2023-10-08
w