Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cuivre erratique
Cuivre indésirable
Cuivre inutile
Cuivre superflu après traitement
Cuivre étranger
Pisse-vin
Sarment superflu
Signal superflu
Trouver des figurants appropriés
Trouver produit
Trouver reliquataire
Trouver réuni
Trouver sa place dans l'architecture de la production

Traduction de «trouver superflu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




cuivre erratique | cuivre étranger | cuivre indésirable | cuivre inutile | cuivre superflu après traitement

residueel koper


trouver un juste équilibre entre les exigences du projet et les préoccupations en matière de santé et de sécurité

projectvereisten afwegen tegen gezondheids- en veiligheidsoverwegingen


trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden


trouver sa place dans l'architecture de la production

zijn plaats vinden in een productie






trouver reliquataire (se)

als overschot schuldig blijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que, pour les travailleurs de groupe cible, visé dans le décret du 14 juillet 1998 relatif aux ateliers sociaux, tel que défini par l'arrêté du 8 décembre 1998 du Gouvernement flamand portant exécution du décret relatif aux ateliers sociaux, les mesures de reclassement à leur égard sont superflues compte tenu du fait que ces travailleurs ne sont licenciés que lorsque toutes les autres alternatives ont été épuisées et que, dans la plupart des cas, il s'agit de personnes qui ne pourront plus trouver un emploi sur le marché r ...[+++]

Overwegende dat voor de doelgroepwerknemers geviseerd in het decreet van 14 juli 1998 betreffende de sociale werkplaatsen, zoals gedefinieerd door het besluit van 8 december 1998 van de Vlaamse Regering tot uitvoering van het decreet inzake sociale werkplaatsen, de outplacementmaatregelen ten aanzien van hen overbodig zijn, rekening houdende met het feit dat die werknemers pas worden ontslagen wanneer alle alternatieven uitgeput zijn en dat, in de meeste gevallen, het om personen gaat die geen betrekking meer kunnen vinden op de reguliere arbeidsmarkt;


La sévérité des contrôles appliqués aux opérateurs et/ou transactions dépend de la sensibilité des précurseurs de drogues réglementés (également appelés «substances classifiées»), parmi lesquels on distingue trois catégories impliquant des exigences différentes, ce qui permet de trouver un équilibre approprié entre tous les moyens possibles d’empêcher les précurseurs de drogues d’atteindre les laboratoires illégaux et d’éviter la création de difficultés superflues pour les besoins légitimes de l’ensemble des opérateurs.

De strengheid van de controles van marktdeelnemers en/of transacties hangt af van de gevoeligheid van de gereguleerde drugsprecursoren (de “geregistreerde stoffen”), die in drie categorieën met verschillende voorschriften zijn ingedeeld. Hierdoor is er een goede balans tussen de verschillende middelen waarmee kan worden voorkomen dat drugsprecursoren in illegale drugslaboratoria belanden en worden ondernemingen niet onnodig belast bij het vervullen van hun rechtmatige behoeften.


20. considère toutefois que le moment est venu de trouver une solution institutionnelle pragmatique à la question de la formation judiciaire au niveau de l'UE qui exploite pleinement les structures existantes tout en évitant une duplication superflue de programmes et de structures; préconise par conséquent la création d'une Académie judiciaire européenne composée du Réseau européen de formation judiciaire et de l'Académie de droit européen; demande que cette solution institutionnelle tienne compte de l'expérience utile acquise grâce ...[+++]

20. vindt de tijd echter rijp voor een pragmatische institutionele oplossing voor een justitiële opleiding op EU-niveau, die optimaal gebruik maakt van de bestaande structuren en tegelijkertijd onnodige duplicatie van programma's en structuren vermijdt; roept derhalve op tot de oprichting van een Europese juridische academie, samengesteld uit het Europees netwerk justitiële opleiding, en de Europese Academie voor Rechtswetenschappen; vindt dat deze institutionele oplossing rekening moet houden met relevante ervaring die werd opgedaan bij het besturen van de Europese Politieacademie;


21. considère toutefois que le moment est venu de trouver une solution institutionnelle pragmatique à la question de la formation judiciaire au niveau de l'Union qui exploite pleinement les structures existantes tout en évitant une duplication superflue de programmes et de structures; préconise par conséquent la création d'une académie judiciaire européenne composée du réseau européen de formation judiciaire et de l'Académie de droit européen; demande que cette solution institutionnelle tienne compte de l'expérience utile acquise gr ...[+++]

21. vindt de tijd echter rijp voor een pragmatische institutionele oplossing voor een justitiële opleiding op EU-niveau, die optimaal gebruik maakt van de bestaande structuren en tegelijkertijd onnodige duplicatie van programma's en structuren vermijdt; roept derhalve op tot de oprichting van een Europese academie voor de magistratuur, samengesteld uit het ENJO, en de Europese Academie voor Rechtswetenschappen; vindt dat deze institutionele oplossing rekening moet houden met relevante ervaring die werd opgedaan bij het besturen van de Europese Politieacademie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. considère toutefois que le moment est venu de trouver une solution institutionnelle pragmatique à la question de la formation judiciaire au niveau de l'Union qui exploite pleinement les structures existantes tout en évitant une duplication superflue de programmes et de structures; préconise par conséquent la création d'une académie judiciaire européenne composée du réseau européen de formation judiciaire et de l'Académie de droit européen; demande que cette solution institutionnelle tienne compte de l'expérience utile acquise gr ...[+++]

21. vindt de tijd echter rijp voor een pragmatische institutionele oplossing voor een justitiële opleiding op EU-niveau, die optimaal gebruik maakt van de bestaande structuren en tegelijkertijd onnodige duplicatie van programma's en structuren vermijdt; roept derhalve op tot de oprichting van een Europese academie voor de magistratuur, samengesteld uit het ENJO, en de Europese Academie voor Rechtswetenschappen; vindt dat deze institutionele oplossing rekening moet houden met relevante ervaring die werd opgedaan bij het besturen van de Europese Politieacademie;


Les accords à long terme conclus par les grands utilisateurs finals ne comportent aussi qu’un risque réduit de se trouver obligé d’acheter des quantités superflues, étant donné que la durée de ces contrats est limitée et que la consommation des grands utilisateurs finals (entreprises industrielles ou de services) ayant recours à ces contrats est généralement stable et prévisible, ce qui n’est pas le cas de MVM pour les raisons précédemment exposées.

Langlopende overeenkomsten die door grote eindgebruikers worden afgesloten herbergen ook slechts een beperkt risico van overmatige aankoop vanwege hun beperkte looptijd en omdat het verbruik van grote bedrijfsmatige of industriële eindgebruikers die dergelijke overeenkomsten aangaan in de regel stabiel en voorspelbaar is, hetgeen vanwege de hierboven geschetste redenen niet het geval is voor MVM.


Il faut toutefois trouver le juste milieu, de sorte que les nouvelles directives ne constituent pas un obstacle superflu pour les agriculteurs.

Wel moet er sprake zijn van evenwicht zodat een nieuwe richtlijn die wordt aangenomen geen onnodige obstakels opwerpt voor boeren en het landbouwbedrijf.


Si nous laissons toutefois au seul Conseil la responsabilité de trouver de tels compromis raisonnables, notre institution en deviendra superflue et profitera simplement du droit de vote des différentes délégations pour faire passer des règles qui désintégreront encore un peu plus l’UE.

Indien we echter het bereiken van redelijke compromissen uitsluitend aan de Raad zouden overlaten, dan worden we een overbodige instelling, die alleen maar de stemverhoudingen van de individuele delegaties misbruikt om regels door te drukken die de Europese Unie verder desintegreren.


On peut tout d'abord le trouver superflu parce que la Chambre a déjà accordé la confiance hier au gouvernement, parce que le Sénat n'est pas compétent pour accorder ou non sa confiance et parce que le Sénat n'a aucune prise sur le budget.

Men kan het ten eerste overbodig vinden, omdat de Kamer gisteren al het vertrouwen aan de regering heeft geschonken, omdat de Senaat niet de bevoegdheid heeft de regering al dan niet zijn vertrouwen te geven en omdat de Senaat geen vat heeft op de begroting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouver superflu ->

Date index: 2024-07-17
w