Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S'écouler
Se trouver dans
Se vendre
Séquence consensus
Séquence fondamentale
Trouver des figurants appropriés
Trouver preneur
Trouver produit
Trouver reliquataire
Trouver réuni
Trouver sa place dans l'architecture de la production

Traduction de «trouver un consensus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden




trouver un juste équilibre entre les exigences du projet et les préoccupations en matière de santé et de sécurité

projectvereisten afwegen tegen gezondheids- en veiligheidsoverwegingen


trouver sa place dans l'architecture de la production

zijn plaats vinden in een productie


se vendre | s'écouler | trouver preneur

aftrek vinden | flink verkocht worden


la direction principale du flux peut se trouver par la sommation de tous les vecteurs de vitesse

de hoofdstromingsrichting wordt gevonden door sommering van alle snelheidsvectoren


trouver reliquataire (se)

als overschot schuldig blijven






séquence consensus | séquence fondamentale

Consensus sequentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des mesures ne seront prises qu'après avoir largement consulté les parties intéressées et que si l'analyse d'impact démontre qu'il y a une nette valeur ajoutée. En vue de trouver un consensus sur la directive Services, et de garantir une discussion sans obstacle de cette proposition, la Commission tient à collaborer de façon constructive avec le Parlement européen, le Conseil et les autres parties prenantes jusqu’à l’adoption en première lecture par le Parlement.

Er wordt alleen actie ondernomen als uit een brede raadpleging met de belanghebbenden en een effectrapportage blijkt dat er duidelijk sprake is van toegevoegde waarde. Om een consensus te bereiken over de Dienstenrichtlijn en ervoor te dat de discussie over dit belangrijke voorstel goed verloopt, zal de Commissie op constructieve wijze samenwerken met het Parlement, de Raad en andere belanghebbenden in de aanloop naar de goedkeuring van de eerste lezing in het Parlement.


Que le CESRBC s'attelle à la rédaction d'un avis d'initiative à l'attention du gouvernement, afin de trouver un consensus et une vision en matière de politique de développement commercial.

Dat de ESRBHG zich wijdt aan de opmaak van een initiatiefadvies t.a.v. de regering om een consensus te vinden en een visie betreffende het commerciële ontwikkelingsbeleid;


En ce qui concerne spécifiquement l'embargo européen sur les armes à l'encontre de la Syrie, il y a deux ans, cet embargo a été levé parce qu'il n'a pas été possible de trouver un consensus pour le maintenir.

Wat specifiek het Europese wapenembargo tegen Syrië betreft, dat werd twee jaar geleden opgeheven omdat er geen consensus kon worden gevonden over de instandhouding ervan.


La Conférence doit en tout cas se réunir dans un esprit d'engagement et de concertation. Dans tous les cas, l'on s'efforcera de trouver un consensus pour chacun des dossiers traités.

De Conferentie moet vergaderen in een geest van betrokkenheid en overleg. In elk geval zal men proberen voor elk van de behandelde dossiers tot een consensus te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les premiers projets de textes sont attendus pour septembre - octobre 2015 et seront discutés au sein de tous les forums prescrits (légalement). iii) Le but est de trouver un consensus plus large.

De eerste tekstontwerpen worden verwacht tegen september - oktober 2015 en zullen besproken worden binnen alle (wettelijk) voorgeschreven forums. iii) Het doel is tot een grotere eensgezindheid te komen.


Le seul point qui est demeuré controversé concerne une modification des règles qui préciserait que les avis du GAC pour lesquels le Board doit trouver en cas de désaccord une solution acceptable pour tous, doivent être adoptés au consensus, le Board gardant toujours le dernier mot.

Het enige discussiepunt dat overbleef, is een wijziging van de regels die zou inhouden dat de adviezen van GAC waarover de Board een wederzijds aanvaardbare oplossing moet vinden in geval van onenigheid, unaniem moeten worden aangenomen, waarbij de Board steeds het laatste woord heeft.


Au cours de la médiation les parties tentent de trouver une solution ayant recueilli un consensus et partagée par toutes.

Bij de bemiddeling werken de partijen toe naar een gedragen en gedeelde oplossing.


Aussi n'a-t-il pas été possible de trouver un consensus sur ce qui devrait constituer les priorités de la révision, ni sur le contenu d'une future directive modifiée.

Daarom kon geen consensus worden bereikt over de prioriteiten voor de herziening of de inhoud van een toekomstige gewijzigde richtlijn.


Tout point de désaccord peut ainsi être rapidement identifié, et il est donc plus facile de trouver un consensus.

Op die manier kan elk punt van onenigheid snel worden opgespoord en kan een consensus gemakkelijker worden bereikt.


Un groupe restreint de onze décideurs de haut niveau [22], représentant les États membres et les parties intéressées, s'est réuni afin de trouver un consensus quant à l'avenir de ce secteur industriel.

Een kleine groep van elf beleidmakers op hoog niveau [22], die de lidstaten en belanghebbenden vertegenwoordigen, heeft een consensus bereikt over de toekomst van deze industriële sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouver un consensus ->

Date index: 2021-01-23
w