Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trouver un financement additionnel afin » (Français → Néerlandais) :

Le potentiel du fonds de réserve de la navigation intérieure, créé en vertu du règlement (CE) n° 718/1999 et financé par la profession, pourrait aussi être réévalué afin d’améliorer son utilité et d’examiner la possibilité de sources de financement additionnelles.

Het potentieel van het krachtens Verordening (EG) nr. 718/1999 van de Raad opgerichte en door de branche gefinancierde Reservefonds voor de binnenvaart zou eveneens kunnen worden herbeoordeeld om het gebruik ervan te verbeteren en de mogelijkheid te onderzoeken van extra financieringsbronnen.


Il s'agit non seulement de trouver un financement additionnel à l'aide publique au développement mais aussi de sensibiliser l'ensemble de la communauté internationale, non pas à la nécessité d'augmenter les moyens consacrés au développement (elle l'est déjà), mais à la faisabilité, ainsi qu'à la mise en œuvre d'une taxation internationale.

Het ligt niet alleen in de bedoeling een bijkomende financieringsbron te vinden voor de overheidssteun aan ontwikkelingshulp, maar tevens de gehele internationale gemeenschap te sensibiliseren, niet voor het feit dat meer middelen moeten worden besteed aan ontwikkelingshulp (daarvan is ze immers reeds overtuigd), maar wél voor het feit dat het instellen van een internationale heffing een haalbare maatregel is, die ze het best zou toepassen.


La Commission a établi, avec les institutions financières et les représentants des entreprises, le Forum sur le financement des PME dont l’objectif est d’évaluer et de diffuser les bonnes pratiques, ainsi que de trouver de nouvelles solutions innovantes afin de garantir un accès au financement pour les entreprises, en particulier les PME.

De Commissie heeft met financiële instellingen en vertegenwoordigers uit het bedrijfsleven het SME Finance Forum opgericht om best practices te beoordelen en te propageren en nieuwe innovatieve oplossingen te vinden om de toegang van bedrijven, en met name het mkb, tot financiering te waarborgen.


Par ailleurs, les règles relatives aux aides d'État ont été modifiées en juillet 2014 afin de permettre, si nécessaire, une plus grande intervention de l'État dans le développement du marché du financement à risque et d'aider les PME et les moyennes capitalisations de petite taille ou innovantes[22] à y accéder plus facilement. La question est de trouver comment augmenter l’envergure des fonds de capital-risque et de déterminer com ...[+++]

Voorts zijn in juli 2014 de staatssteunregels gewijzigd om in voorkomend geval meer ruimte te bieden voor overheidsoptreden bij de ontwikkeling van de risicofinancieringsmarkt en de verbetering van de toegang van kleine en middelgrote ondernemingen en kleine of innovatieve midcapondernemingen.[22] De uitdaging is op welke wijze de omvang van de durfkapitaalfondsen kan worden uitgebreid en publieke en private financiering samen hieraan kunnen bijdragen.


­ pour les bénéficiaires du parrainage, de disposer d'une période de temps suffisante pour trouver d'autres sponsors ou d'autres sources de financement, ceci afin d'éviter que leur organisation soit disparaisse, soit diminue en qualité; d'ici 2003, on risque même de voir disparaître, progressivement au début, et de façon plus claire à partir de 2001 et 2002, le parrainage des cigarettiers, puisque c'est dès maintenant que les bénéficiaires vont chercher des alternatives;

­ voor degenen die sponsoring ontvangen, om te beschikken over voldoende tijd om andere sponsors of andere financieringsbronnen te vinden, dat om te vermijden dat hun organisatie ofwel verdwijnt, ofwel in kwaliteit afneemt; tegen 2003 bestaat immers de kans dat, in het begin geleidelijk, en vervolgens veel duidelijker vanaf 2001 en 2002 sponsoring door de sigarettenfabrikanten verdwijnt, aangezien de gesponsorde instanties nu reeds alternatieve mogelijkheden zullen zoeken;


en continuant à promouvoir des outils pour améliorer l'accès en ligne aux œuvres européennes, parmi lesquels la constitution de catalogues de films européens prêts à être utilisés afin que les services de vidéo à la demande (VOD) possèdent un catalogue bien géré de films provenant de différents producteurs, le développement de plateformes d'octroi de licences afin de faciliter l'octroi de licences pour des œuvres dans des pays où elles ne sont pas sorties en salles ou lorsqu'il n'existe pas de distributeur national; et une plus grande utilisation d'identifiants standard des œuvres. L'utilisation d'identifiants communs facilitera la rech ...[+++]

de instrumenten waarmee de online toegang tot Europese werken wordt verbeterd verder te bevorderen, bijvoorbeeld door catalogi met direct beschikbare Europese films samen te stellen om video-on-demanddiensten (VOD) te voorzien van een goed beheerde catalogus met films van verschillende producenten, en licentieverleningshubs te ontwikkelen ter ondersteuning van de licentieverlening voor werken in landen waar ze nog niet in de bioscoop zijn uitgebracht of waar geen nationale distributeur is; op grotere schaal gebruik te maken van gemeenschappelijke identificatiecodes, waardoor de houders van auteursrechten gemakkelijker kunnen worden gevonden en de licentieverlening vlotter kan verlopen; bredere toegang tot Europese werken te bevorderen, en ...[+++]


La loi du 4 juillet 1989 réglant le contrôle des dépenses électorales et le financement des partis politiques a été adaptée à plusieurs reprises (1) afin de subordonner le financement des partis politiques à leur caractère démocratique ainsi qu'au respect des droits et libertés fondamentaux reconnus par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et de ses protocoles additionnels.

De wet van 4 juli 1989 die de controle op de verkiezingsuitgaven en de financiering van de politieke partijen regelt, werd herhaaldelijk aangepast (1) om de financiering van de politieke partijen afhankelijk te maken van hun democratisch gehalte en van de inachtneming van de fundamentele rechten en vrijheden die worden erkend door het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en zijn aanvullende protocollen.


La loi du 4 juillet 1989 réglant le contrôle des dépenses électorales et le financement des partis politiques a été adaptée à plusieurs reprises (1) afin de subordonner le financement des partis politiques à leur caractère démocratique ainsi qu'au respect des droits et libertés fondamentaux reconnus par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (CEDH) et de ses protocoles additionnels.

De wet van 4 juli 1989 die de controle op de verkiezingsuitgaven en de financiering van de politieke partijen regelt, werd herhaaldelijk aangepast (1) om de financiering van de politieke partijen afhankelijk te maken van hun democratisch gehalte en van de inachtneming van de fundamentele rechten en vrijheden die worden erkend door het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM) en zijn aanvullende protocollen.


L'objectif étant de prévoir une période suffisamment importante afin de permettre aux entreprises et autres structures dont le financement et/ou la viabilité dépendent principalement du parrainage ou de la sponsorisation de l'industrie du tabac, de trouver d'autres sources de financement.

Het ligt in de bedoeling te voorzien in een periode die lang genoeg is om bedrijven en andere structuren waarvan de financiering en/of het voortbestaan in hoofdzaak afhangt van het beschermheerschap of de sponsoring van de tabaksindustrie, de kans te bieden andere financieringsbronnen aan te boren.


RAPPELANT les conventions des Nations unies pour la lutte contre le terrorisme et son financement, ainsi que les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité dans le domaine de la lutte contre le terrorisme, en particulier la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité des Nations unies et ses directives, qui disposent que tous les États prennent les mesures nécessaires pour empêcher la perpétration d’actes de terrorisme, y compris en assurant l’alerte rapide des autres États grâce à l’échange d’informations, que les États se prêtent mutuellement la plus grande assistance lors des enquêtes criminelles ou procédures pénales portant su ...[+++]

HERINNEREND AAN de verdragen van de Verenigde Naties inzake de bestrijding van terrorisme en de financiering daarvan, alsook de toepasselijke resoluties van de VN-Veiligheidsraad op het gebied van terrorismebestrijding, met name Resolutie 1373 (2001) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en de daarin vervatte richtsnoeren dat alle staten de nodige maatregelen dienen te nemen om te voorkomen dat terroristische daden worden gepleegd, onder meer door te voorzien in vroegtijdige waarschuwing van andere staten door uitwisseling va ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouver un financement additionnel afin ->

Date index: 2023-03-17
w