Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trouvez-vous cette » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Section se propose de vous entendre au sujet de cette objection

de afdeling zal U over dit bezwaar horen


Le Conseil .... et m'a chargé de vous transmettre cette demande de consultation

.... en heeft mij opgedragen U in kennis te stellen van dit verzoek om advies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous trouvez dans cette rubrique toutes les publications et newsletters de la Commission de Modernisation.

In deze rubriek vindt u alle publicaties en newsletters van de Commissie Modernisering.


Or, ce n'est pas le cas, la Belgique est classée pour l'espérance de vie, avant-dernière devant les États-Unis. 1. Ne trouvez-vous pas cette statistique interpellante?

Dat is echter niet het geval. Wat de levensverwachting betreft, staat België op de voorlaatste plaats, vóór de Verenigde Staten. 1. Roepen die statistische gegevens geen vragen op?


6. Ne trouvez-vous pas que cette politique pose des problèmes d'accès démocratiques aux moyens de transport, des problèmes d'amélioration de la mobilité face à la congestion routière et des problèmes face à l'objectif de changement de mode de transport imposé par les enjeux environnementaux?

6. Vindt u niet dat dat afschaffingsbeleid problemen doet rijzen op het stuk van de democratische toegang tot het openbaar vervoer, de verbetering van de mobiliteit ten aanzien van het fileprobleem, en de doelstelling om in het licht van de milieuvraagstukken voor andere vervoerwijzen te opteren?


1. Ne trouvez-vous pas que cette démarche de la direction vient à un moment très mal venu?

1. Vindt u niet dat het optreden van de directie zeer ongelegen komt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Confirmez-vous l'existence de cette incertitude quant au moment où la personne doit être présente à l'audience? b) Dans l'affirmative, trouvez-vous un tel procédé digne de notre époque?

1. a) Bevestigt u deze realiteit omtrent de onduidelijkheid van het tijdstip waarop men aanwezig dient te zijn met betrekking tot de zitting? b) Zo ja, vindt u dit nog van deze tijd?


6. Ne trouvez-vous pas que cette CPDI enfreint le principe de libre circulation des travailleurs en vertu de la jurisprudence de la Cour de Justice de l'Union européenne et de la Cour constitutionnelle étant donné que dans la pratique, elle empêche les personnes physiques d'aller travailler aux Pays-Bas?

6. Kan u verklaren of dit DBV geen schending inhoudt van het vrij verkeer van werknemers volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie en het Grondwettelijk Hof, gezien het feit dat natuurlijke personen hier in de praktijk worden weerhouden om te gaan werken in Nederland?


- M. Verreycken, si vous voulez souligner l'extrême minorité dans laquelle vous vous trouvez dans cette assemblée, nous pouvons évidemment passer au vote (Vifs applaudissements)

- Mijnheer Verreycken, als u wil aantonen dat uw fractie een zeer kleine minderheid is in deze assemblee, dan kunnen we natuurlijk een naamstemming houden (Levendig applaus)


– M. Verreycken, si vous voulez souligner l’extrême minorité dans laquelle vous vous trouvez dans cette assemblée, nous pouvons évidemment passer au vote (Vifs applaudissements)

– Mijnheer Verreycken, als u wil aantonen dat uw fractie een zeer kleine minderheid is in deze assemblee, dan kunnen we natuurlijk een naamstemming houden (Levendig applaus)


- c'est-à-dire la Chine, l'Inde et le Brésil - « .et des pays en voie de développement atteint quelque 2,7%». Si vous trouvez que cette augmentation minime mérite tous les satisfecit que vous êtes en train de vous décerner, nous trouvons au contraire qu'elle est très insatisfaisante.

, bedoeld worden China, India en Brazilië, `.en de ontwikkelingslanden bedraagt ongeveer 2,7%'.


Trouvez-vous que le droit pénal doive être modifié de cette manière ou êtes-vous prête à prendre vos responsabilités politiques et à transposer en droit belge les principes ayant force de loi au niveau européen ?

Vindt u dat het strafrecht op die manier moet worden gewijzigd of bent u bereid uw politieke verantwoordelijkheid op te nemen en de beginselen die op Europees niveau kracht van wet hebben, in Belgisch recht om te zetten?




D'autres ont cherché : trouvez-vous cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouvez-vous cette ->

Date index: 2024-12-11
w