Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etude cas-témoins au sein d'une cohorte
Pacte budgétaire
TSCG

Vertaling van "trouvée au sein " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Présence de drogues et d'autres substances non trouvées normalement dans le sang

aantreffen van geneesmiddelen en overige stoffen, normaal niet in bloed voorkomend


Présence d'une substance non trouvée normalement dans le sang

aantreffen van niet-gespecificeerde stof, normaal niet in bloed voorkomend


Présence d'autres substances précisées non trouvées normalement dans le sang

aantreffen van overige gespecificeerde stoffen, normaal niet in bloed voorkomend


travailler au sein d’équipes multidisciplinaires dans les soins d’urgence | travailler au sein d’équipes pluridisciplinaires dans les soins d’urgence

werken in multidisciplinaire teams gerelateerd aan noodzorg | werken in multidisciplinaire teams gerelateerd aan spoedeisende zorg


promouvoir les politiques d’hygiène et de sécurité au sein des services de santé | promouvoir les politiques de santé et de sécurité au sein des services de santé

gezondheids- en veiligheidsrichtlijnen in gezondheidsdiensten promoten


droit à l'information et à la consultation des travailleurs au sein de l'entreprise | droit des travailleurs à l'information et à la consultation au sein de l'entreprise

recht op voorlichting en raadpleging van de werknemers binnen de onderneming


traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance [ pacte budgétaire (UE) | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'UEM | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l’Union économique et monétaire | TSCG ]

Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]


encourager le travail des jeunes au sein des communautés locales

jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten | jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten


Comité compétent pour les questions européennes au sein du parlement danois

Comité dat binnen het Deense parlement bevoegd is voor Europese aangelegenheden


Etude cas-témoins au sein d'une cohorte

Genest patiënt-controle onderzoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si aucune solution n’est trouvée au sein de l’Agence, la Commission examine la situation, en concertation avec les parties concernées.

Indien geen oplossing wordt gevonden binnen het Agentschap, onderzoekt de Commissie de situatie in overleg met de betrokken partijen.


Quatre autres personnes ont encore été trouvées au sein du SPF grâce à la mutation interne.

Binnen de FOD werden verder nog vier personen gevonden die via interne mutatie bij de IT-afdeling terecht kwamen.


Les dispositions de l'article 27 concernant le règlement des différends pour tout différend entre États membres relatif à l'interprétation ou à l'application de la convention, pour lequel aucune solution n'a pu être trouvée au sein du Conseil de l'Union européenne dans un délai de six mois, la Cour de justice des Communautés européennes peut être saisie par une des parties.

Artikel 27 bepaalt de regeling van geschillen. Geschillen tussen lidstaten over de uitlegging of de toepassing van de Overeenkomst waaromtrent in de Raad binnen zes maanden geen oplossing is gevonden, kunnen door een betrokken partij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen worden voorgelegd.


Le skill-pooling consiste à chercher, pour les collaborateurs de 50 ans ou plus pour lesquels aucune fonction ne peut être trouvée au sein de l'entreprise, un travail adapté ou des missions en dehors de l'entreprise, à temps plein ou à temps partiel, pour des périodes courtes ou longues, selon le cas.

Skill-pooling bestaat erin voor 50+medewerkers, waarvoor geen nuttige functie meer kan gevonden worden binnen de onderneming, aangepast werk of opdrachten of uitdagingen te zoeken buiten de onderneming, deel- of voltijds, voor korte of lange periodes, naar gelang het geval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositions de l'article 27 concernant le règlement des différends pour tout différend entre États membres relatif à l'interprétation ou à l'application de la convention, pour lequel aucune solution n'a pu être trouvée au sein du Conseil de l'Union européenne dans un délai de six mois, la Cour de justice des Communautés européennes peut être saisie par une des parties.

Artikel 27 bepaalt de regeling van geschillen. Geschillen tussen lidstaten over de uitlegging of de toepassing van de Overeenkomst waaromtrent in de Raad binnen zes maanden geen oplossing is gevonden, kunnen door een betrokken partij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen worden voorgelegd.


Le parlementaire britannique conclut en notant qu'au cas où une solution ne pourrait pas être trouvée au sein de la COSAC, un certain nombre de parlements désireux d'aller de l'avant agiraient en dehors de celle-ci.

Het Britse parlementslid besluit met de opmerking dat mocht binnen de COSAC een oplossing niet mogelijk zijn, een aantal parlementen die wel willen vooruitgaan dit buiten COSAC zullen doen.


Le skill-pooling consiste à chercher, pour les collaborateurs de 50 ans ou plus pour lesquels aucune fonction ne peut être trouvée au sein de l'entreprise, un travail adapté ou des missions en dehors de l'entreprise, à temps plein ou à temps partiel, pour des périodes courtes ou longues, selon le cas.

Skill-pooling bestaat erin voor 50+medewerkers, waarvoor geen nuttige functie meer kan gevonden worden binnen de onderneming, aangepast werk of opdrachten of uitdagingen te zoeken buiten de onderneming, deel- of voltijds, voor korte of lange periodes, naar gelang het geval.


Si aucune solution n'est trouvée au sein de l'Agence, la Commission examine la situation, en concertation avec les parties concernées.

Indien geen oplossing wordt gevonden binnen het Agentschap, onderzoekt de Commissie de situatie in overleg met de betrokken partijen.


Il faut toutefois souligner que dans ces deux cas, la nécessaire unanimité au sein du Conseil n'a été trouvée qu'à la condition que cette déclassification ne constitue pas un automatisme, ceci afin de protéger à la fois les intérêts économiques de l'Union européenne et de ses États membres, et l'équilibre institutionnel entre la Commission qui négocie et le Conseil qui mandate.

Toch moet worden benadrukt dat in beide gevallen de nodige eenparigheid van stemmen in de Raad slechts kon worden bereikt op voorwaarde dat de derubricering geen automatisme zou worden, om zo de economische belangen van de Europese Unie en haar lidstaten en het institutionele evenwicht tussen de Commissie die onderhandelt en de Raad die het mandaat geeft, te kunnen beschermen.


Aux termes de cet article, ces frais sont indemnisés sur la base des tarifs légaux prévus pour ces prestations mais, est-il précisé, si le traducteur-interprète réside en dehors de l'arrondissement judiciare, ils le sont sur la base de la distance la plus longue entre la place Poelaert à 1000 Bruxelles et la destination la plus éloignée au sein de l'arrondissement judiciaire de ce tribnual, sauf si une combinaison linguistique donnée ne peut être trouvée ou trouvé ...[+++]

In dit artikel staat dat deze vergoed worden aan de hand van de wettelijke hiervoor bestemde tarieven - maar vervolgens schrijft men, zo de vertaler-tolk buiten het gerechtelijk arrondissement woont, de langste afstand tussen het Poelaertplein te 1000 Brussel en de verste afstand binnen het gerechtelijk arrondissement van deze rechtbank behoudens voor het geval een welbepaalde taalcombinatie niet of niet tijdig gevonden wordt binnen het arrondissement.




Anderen hebben gezocht naar : pacte budgétaire     trouvée au sein     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouvée au sein ->

Date index: 2022-03-13
w