Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très bon bilan » (Français → Néerlandais) :

Depuis les derniers rapports de la Commission, tant la DNA, au stade des poursuites[24], que la HCCJ, au stade du procès[25], ont conservé un très bon bilan malgré des circonstances difficiles.

Sinds de jongste Commissieverslagen hebben zowel de DNA op het niveau van de aanklager[24] als de Hoge Raad op het niveau van rechtszaken[25] goede resultaten geboekt in moeilijke omstandigheden.


Depuis les derniers rapports de la Commission, tant la DNA, au stade des poursuites[24], que la HCCJ, au stade du procès[25], ont conservé un très bon bilan malgré des circonstances difficiles.

Sinds de jongste Commissieverslagen hebben zowel de DNA op het niveau van de aanklager[24] als de Hoge Raad op het niveau van rechtszaken[25] goede resultaten geboekt in moeilijke omstandigheden.


Vu le très bon bilan du Rwanda en ce qui concerne la mise en œuvre de la coopération, jusqu'à 75 % de l'aide de l'UE est versée au moyen d'un appui budgétaire (général et sectoriel).

Gezien de goede prestaties van Rwanda bij de uitvoering van de ontwikkelingssteun, wordt tot 75% van de EU-steun verleend via begrotingssteun (algemeen en sectoraal).


Par exemple, tel pays n'aura pas un bon "bilan N-1", mais son marché de l'énergie, ou son mix énergétique, ne seront pas très affectés par une rupture d'approvisionnement parce que sa dépendance à l'égard du gaz est modeste ou faible.

Zo is het bijvoorbeeld denkbaar dat een bepaald land niet over een goede "N-1-score" beschikt, maar dat een verstoring van de gasvoorziening voor de energiemarkt of de energiemix van dat land niettemin weinig effect zou hebben omdat het niet erg afhankelijk is van gas.


Je souhaiterais féliciter la présidence pour le très bon bilan du Conseil, pour avoir établi un programme de travail des plus ambitieux et pour l’avoir réalisé en très grande partie.

Ik wil het voorzitterschap graag feliciteren met het succesvolle resultaat van het werk van de Raad, met de vaststelling van een ambitieus programma en met de bijna gehele verwezenlijking daarvan.


Ce sera toujours le cas, mais dans l’ensemble, nous avons devant nous un bilan très positif des dix nouveaux États membres, qui obtiennent de bons résultats et surpassent même les autres pays dans certains cas.

Dit zal altijd zo blijven, maar over het algemeen zien we toch een zeer positief beeld, namelijk dat de tien nieuwe lidstaten het goed doen, en in een aantal gevallen zelfs beter dan de andere.


Grâce à une coopération interinstitutionnelle très étroite au cours de ces dernières années, notre bilan est bon.

Dankzij de uitstekende samenwerking tussen de instellingen in de afgelopen jaren kunnen we met een goede balans voor de dag komen.




D'autres ont cherché : conservé un très bon bilan     très bon bilan     seront pas très     bon bilan     pour le très bon bilan     bilan très     obtiennent de bons     nous un bilan     notre bilan     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très bon bilan ->

Date index: 2021-03-23
w