Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
BTN
Bon du trésor en comptes courants
Bon du trésor négociable
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «très bon compte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


bon du trésor en comptes courants | bon du trésor négociable | BTN [Abbr.]

verhandelbare schatkistbon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, n'ayant pas à faire face à des coûts de capital, le monopoliste est actuellement en mesure de produire à très bon compte, alors qu'il vend l'électricité au prix de production, majoré de la marge, de la dernière unité vendue produite par les nouvelles centrales au gaz.

Immers, momenteel kan de monopolist zeer goedkoop, want zonder kapitaalkost, produceren, terwijl hij de stroom toch verkoopt aan de productieprijs plus marge, van de laatst verkochte eenheid die wordt geproduceerd door de nieuwe gasgestookte centrales.


Il fait toutefois remarquer que les véritables professionnels s'en tirent à très bon compte avec un taux forfaitaire de 15 %.

Hij merkt echter op dat echte professionals met het forfaitaire tarief van 15 % zeer goedkoop wegkomen.


En effet, n'ayant pas à faire face à des coûts de capital, le monopoliste est actuellement en mesure de produire à très bon compte, alors qu'il vend l'électricité au prix de production, majoré de la marge, de la dernière unité vendue produite par les nouvelles centrales au gaz.

Immers, momenteel kan de monopolist zeer goedkoop, want zonder kapitaalkost, produceren, terwijl hij de stroom toch verkoopt aan de productieprijs plus marge, van de laatst verkochte eenheid die wordt geproduceerd door de nieuwe gasgestookte centrales.


Si la plupart des partenaires de ce dossier, comme la commune d'Asse, font du très bon travail, le procureur estime que le dossier reste bloqué au niveau du SPF Justice. 1. Les tribunaux néerlandophones de Bruxelles recevront-ils un juge supplémentaire de sorte que compte tenu des bons résultats du parquet de Hal-Vilvorde en matière de poursuites, les affaires puissent également être portées rapidement et efficacement devant le tribunal de Bruxelles.

Ik kan alleen maar vaststellen dat er nog geen steen gelegd is. De meeste partners in deze zaak, zoals de gemeente Asse, werken heel goed mee, maar volgens de procureur zit het dossier vast bij de FOD Justitie. 1. Krijgen de Nederlandstalige rechtbanken in Brussel een extra rechter zodat de goede resultaten qua vervolgingen van het parket Halle-Vilvoorde ook snel en efficiënt voor de rechtbank te Brussel kunnen gebracht worden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les résultats sont très positifs à partir du moment où l'on tient compte du fait que l'ONU Femmes est une très jeune organisation; nul n'ignore qu'elle connaît bon nombre de maladies de jeunesse.

De resultaten zijn zeer positief wanneer rekening gehouden wordt met het feit dat UN Women een zeer jonge organisatie is waarvan toch algemeen gekend is dat zij flink wat groeipijnen heeft.


Compte tenu du très bon travail qui a été réalisé en préparation de ce Conseil européen, je propose que nous structurions nos discussions sur la base des conclusions et du texte du pacte et que nous les adoptions dès jeudi, en laissant toutefois de côté les éléments directement liés à l'UEM.

Gezien het zeer goede werk dat ter voorbereiding van deze Europese Raad is verricht, stel ik voor dat wij onze bespreking toespitsen op de conclusies en de tekst van het Pact en dat al op donderdag aannemen, maar daarbij de onderdelen die rechtstreeks verband houden met de EMU buiten beschouwing laten.


la dimension planétaire des changements climatiques exige la coopération la plus large possible de tous les pays, ainsi que leur participation à une action internationale qui soit efficace et appropriée et qui présente un bon rapport coût/efficacité, eu égard à leurs responsabilités communes, bien que différenciées, et à leurs capacités respectives; l'UE attend dès lors avec intérêt de prendre part, avec toutes les parties à la convention, à un dialogue ouvert sur les actions qui devront marquer la prochaine étape sur la voie de la réalisation de l'objectif final de la convention; les formations compétentes du Conseil devraient relance ...[+++]

de klimaatverandering kan door haar wereldwijde karakter slechts worden tegengegaan door een zo breed mogelijk samenwerkingsverband tussen alle landen en hun deelname aan een doeltreffende, kosteneffectieve en passende internationale reactie, overeenkomstig hun gezamenlijke maar onderscheiden verantwoordelijkheden en respectieve capaciteiten; de EU ziet er daarom naar uit met alle partijen bij het Verdrag een open dialoog aan te gaan over de vraag welke verdere maatregelen nodig zijn als volgende stap naar het uiteindelijke doel van het Verdrag; de bevoegde Raadsformaties moeten nog krachtiger inspanningen leveren om doelstellingen betreffende klimaatverandering in hun beleidsterreinen te integreren; recent wetenschappelijk onderzoek en ...[+++]


Lors de la fixation des montants des amendes, la Commission a tenu compte du fait qu'un accord visant le respect des marchés domestiques des entreprises participantes constitue par nature une infraction très grave au droit communautaire puisqu'il porte atteinte au bon fonctionnement du marché intérieur.

Bij de vaststelling van het bedrag van de geldboeten heeft de Commissie rekening gehouden met het feit dat een overeenkomst om de thuismarkten van de deelnemende ondernemingen ongemoeid te laten, per definitie een zeer zware inbreuk op het gemeenschapsrecht is, omdat deze de goede werking van de interne markt schaadt.


Vous ferez donc une campagne pour remercier les fraudeurs de leur civisme retrouvé à très bon compte, avec un cadeau de l'État libéral-socialiste.

U zal dus een campagne voeren om de fraudeurs te bedanken voor hun herwonnen burgerzin, dankzij een cadeau van de liberaal-socialistische Staat.


Il souligne toutefois que les professionnels qui ont un tarif forfaitaire de 15% s'en tirent à très bon compte.

Hij merkt evenwel op dat professionals met een forfaitair tarief van 15% zeer goedkoop wegkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très bon compte ->

Date index: 2022-01-30
w