Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très bons arguments " (Frans → Nederlands) :

En effet, outre de très bons arguments contre le clonage ­ atteinte à la dignité et à l'unicité humaines, risques médicaux, etc. ­ il existe des arguments en faveur de celui-ci.

Wanneer zeer goede argumenten bestaan tegen het klonen ­ het aantasten van de menselijke waardigheid en uniciteit, de medische risico's, enz. ­ bestaan er immers ook argumenten die voor het klonen pleiten.


En effet, outre de très bons arguments contre le clonage ­ atteinte à la dignité et à l'unicité humaines, risques médicaux, etc. ­ il existe des arguments en faveur de celui-ci.

Wanneer zeer goede argumenten bestaan tegen het klonen ­ het aantasten van de menselijke waardigheid en uniciteit, de medische risico's, enz. ­ bestaan er immers ook argumenten die voor het klonen pleiten.


Un membre fait remarquer que s'il était l'avocat de Bic, il trouverait certainement de très bons arguments, même en dehors de ce que connaît actuellement le ministre, pour obtenir une indemnité.

Een lid merkt op dat hij als advocaat van Bic ongetwijfeld zeer degelijke argumenten zou vinden om een schadeloosstelling te krijgen, argumenten waarvan de minister thans zelfs geen weet heeft.


Un membre fait remarquer que s'il était l'avocat de Bic, il trouverait certainement de très bons arguments, même en dehors de ce que connaît actuellement le ministre, pour obtenir une indemnité.

Een lid merkt op dat hij als advocaat van Bic ongetwijfeld zeer degelijke argumenten zou vinden om een schadeloosstelling te krijgen, argumenten waarvan de minister thans zelfs geen weet heeft.


L'intervenant regrette que le Conseil d'État se soit référé à un avis sur l'égalité hommes/femmes qui est tout de même ultra conservateur et qui ne présente pas un très bon type d'argumentation.

Spreker betreurt dat de Raad van State verwijst naar een advies over de gelijkheid van mannen en vrouwen dat uiterst conservatief is en geen erg goede argumentatie geeft.


Considérant que la commission de sélection constate à l'unanimité, dans son avis motivé, que Mme Monica DE JONGE a remis un plan de gestion bien structuré, qui développe très concrètement et avec de bons arguments les plans d'actions nécessaires concernant les domaines que traitent les Services indépendants; qu'elle possède également les expériences utiles et nécessaires, en particulier en ce qui concerne le domaine de l'égalité des chances et de la diversité; que Mme Monica DE JONGE est quelqu'un qui accorde beaucoup d'importance à ...[+++]

Overwegende dat de selectiecommissie, op unanieme wijze, in haar met redenen omkleed advies vaststelt dat Mevr. Monica DE JONGE een goed gestructureerd beheersplan heeft ingediend dat heel concreet en goed geargumenteerd de nodige actieplannen ontwikkelt betreffende de domeinen van de Onafhankelijke diensten; dat ze eveneens de nodige en nuttige ervaring kan voorleggen, in het bijzonder betreffende het domein van de gelijke kansen en de diversiteit; dat Mevr. Monica DE JONGE iemand is met heel veel aandacht voor kwaliteit en inbreng van haar medewerkers. Ze beschikt over de nodige empathie en is geschikt om met veel zin voor diplomatie ...[+++]


Je pense que si vous regardez les chiffres, vous verrez que nous avons de très bons arguments en notre faveur, et je demanderais qu’il en soit tenu compte.

Als u naar de cijfers kijkt, zal u zien dat wij zeer goede argumenten hebben. Ik verzoek u daar rekening mee te houden.


Le Parlement européen a décidé de soutenir ce point également, sur la base de très bons arguments.

Ook dat heeft het Europees Parlement op grond van zeer goede argumenten onderschreven.


Le Parlement européen a décidé de soutenir ce point également, sur la base de très bons arguments.

Ook dat heeft het Europees Parlement op grond van zeer goede argumenten onderschreven.


« Celui qui marque un intérêt pour la fonction vacante de greffier en chef peut même s'épargner l'effort de postuler, celui qui est intéressé par les vacances imminentes de juge de paix et de juge de paix suppléant subira certainement une concurrence très forte, voire insurmontable, de candidats potentiels qui ont réussi l'examen visé à l'article 43quinquies de la loi relative à l'emploi des langues en matière judiciaire du 15 juin 1935 : l'autorité investie du pouvoir de nommer ou de présenter a tout intérêt à préférer, à tout le moins parmi des candidats ...[+++]

« Wie belang stelt in het vacant te stellen ambt van hoofdgriffier mag zich de moeite van de sollicitatie zelfs besparen, wie belang stelt in de nakende vacatures voor het ambt van vrederechter en plaatsvervangend vrederechter zal uiteraard zeer sterke, zoniet onoverkomelijke concurrentie ondervinden van eventuele kandidaten die geslaagd zijn voor het examen bedoeld in artikel 43quinquies van de gerechtstaalwet van 15 juni 1935 : de benoemende of voordragende overheid heeft er alle belang bij om, ten minste tussen gelijkwaardige kandidaten, de voorkeur te geven aan de (officieel) tweetalige, of om de (officiële) tweetaligheid als een doorslaggevend argument in het vo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très bons arguments ->

Date index: 2021-01-31
w