Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Rêves d'angoisse
Simple

Traduction de «très certainement intervenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devien ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La dernière étape avant l'entrée en vigueur de l'accord est sa conclusion par le Conseil, qui devrait très certainement intervenir avant la fin de l'année.

De enige nog uit te voeren stap voordat de overeen­komst van kracht kan worden, is het sluiten van de overeenkomst door de Raad, hetgeen naar alle waarschijnlijkheid nog dit jaar zal plaatsvinden.


L'article 8 concerne la période de « préfaillite » et s'il apparaît que certains commerçants ou que certains administrateurs font une utilisation inacceptable de certains actifs, il faut intervenir très rapidement.

Artikel 8 betreft de « pre-faillissementsfase » en indien blijkt dat bepaalde handelaars of bestuurders bezig zijn met onaanvaardbare activa, dient zeer snel te worden tussengekomen.


D'autre part, certaines décisions doivent être prises dans des délais très courts (ex. la décision d'admissibilité, qui doit intervenir dans les huit jours du dépôt de la requête).

Anderzijds is het zo dat een aantal beslissingen zeer snel tot stand moet komen (bijvoorbeeld beslissing inzake toelaatbaarheid te nemen binnen acht dagen na de neerlegging van het verzoekschrift).


Il est clair que certains lieux sont particulièrement dangereux et qu'il est parfois très difficile d'intervenir pour les agents en charge de ces méthodes.

Het spreekt voor zich dat bepaalde plaatsen bijzonder gevaarlijk zijn en dat het voor de beambten die belast zijn met het gebruiken van deze methoden soms zeer moeilijk is om op te treden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autre part, certaines décisions doivent être prises dans des délais très courts (ex. la décision d'admissibilité, qui doit intervenir dans les huit jours du dépôt de la requête).

Anderzijds is het zo dat een aantal beslissingen zeer snel tot stand moet komen (bijvoorbeeld beslissing inzake toelaatbaarheid te nemen binnen acht dagen na de neerlegging van het verzoekschrift).


Le remboursement peut être aussi refusé dans certaines circonstances très limitées (par exemple si un traitement équivalent est également disponible dans le pays du patient) et les États membres pourront intervenir en cas de surconsommation avérée.

De terugbetaling kan onder heel strikte voorwaarden ook worden geweigerd (bijvoorbeeld als de behandeling ook in eigen land kan). En lidstaten kunnen ingrijpen als er blijk is van overconsumptie.


Y. considérant que des initiatives récentes de l'industrie en matière d'autoréglementation de la publicité se donnent pour objectif de traiter de la question de l'équilibre et de la nature de la publicité pour la nourriture et les boissons; observant que les mesures d'autoréglementation doivent couvrir toutes les formes de publicité utilisées et en particulier la publicité sur l'internet et les autres nouveaux médias, considérant que la publicité pour la nourriture représente quasiment la moitié de toute la publicité télévisuelle diffusée pendant les heures d'écoute des enfants et qu'il est clairement prouvé que la publicité diffusée à ...[+++]

Y. overwegende dat de industrie onlangs initiatieven inzake de zelfregulering van reclame heeft genomen die zich bezighouden met de evenwichtigheid en de opzet van reclame voor voedingsmiddelen en dranken; overwegende dat zelfreguleringsmaatregelen van toepassing moeten zijn op alle marketingvormen en in het bijzonder op marketing op het internet en andere nieuwe media; overwegende dat het adverteren voor voedsel ongeveer de helft van de reclame-uitzendingen uitmaakt op de tijden dat kinderen tv kijken en dat duidelijk is aangetoond dat televisiereclame consumptiepatronen van kinderen tussen de 2 en 11 jaar oud op korte termijn beïnvl ...[+++]


Y. considérant que des initiatives récentes de l'industrie en matière d'autoréglementation de la publicité se donnent pour objectif de traiter de la question de l'équilibre et de la nature de la publicité pour la nourriture et les boissons; observant que les mesures d'autoréglementation doivent couvrir toutes les formes de publicité utilisées et en particulier la publicité sur l'internet et les autres nouveaux médias, considérant que la publicité pour la nourriture représente quasiment la moitié de toute la publicité télévisuelle diffusée pendant les heures d'écoute des enfants et qu'il est clairement prouvé que la publicité diffusée à ...[+++]

Y. overwegende dat de industrie onlangs initiatieven inzake de zelfregulering van reclame heeft genomen die zich bezighouden met de evenwichtigheid en de opzet van reclame voor voedingsmiddelen en dranken; overwegende dat zelfreguleringsmaatregelen van toepassing moeten zijn op alle marketingvormen en in het bijzonder op marketing op het internet en andere nieuwe media; overwegende dat het adverteren voor voedsel ongeveer de helft van de reclame-uitzendingen uitmaakt op de tijden dat kinderen tv kijken en dat duidelijk is aangetoond dat televisiereclame consumptiepatronen van kinderen tussen de 2 en 11 jaar oud op korte termijn beïnvl ...[+++]


33. invite la Commission à prendre dûment en compte dans ses propositions la difficulté que connaissent certains régulateurs nationaux pour intervenir sur des marchés caractérisés par une très forte présence de capitaux étrangers;

33. roept de Commissie op in haar voorstellen rekening te houden met de problemen die sommige nationale regelgevers ondervinden wanneer zij willen optreden op markten die gekenmerkt worden door een zeer sterke presentie van buitenlands kapitaal;


Certaines vont intervenir très prochainement. Il ne s'agit pas uniquement de jeunes ayant commis des faits criminels, mais également de jeunes qui, en raison de leur orientation sexuelle, de leurs convictions politiques ou pour cause de débauche se retrouvent en cellule.

Het gaat niet alleen om jongeren die criminele feiten hebben gepleegd, maar ook om jongeren die wegens hun seksuele geaardheid, politieke overtuiging of het plegen van ontucht in de cel zitten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très certainement intervenir ->

Date index: 2022-05-10
w