Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Vertaling van "très clairement précisé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est très clairement précisé dans le rapport de la Chambre.

Dat staat zeer duidelijk in het Kamerverslag.


C'est très clairement précisé dans le rapport de la Chambre.

Dat staat zeer duidelijk in het Kamerverslag.


– (DE) Monsieur le Président, bien que je partage les inquiétudes de M. Pieper, j’ai voté en faveur de ce rapport, car nous avons très clairement précisé à nouveau – au début du rapport – que, de notre point de vue, les négociations constituent un processus de longue haleine dont l’issue reste ouverte.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, hoewel ik de bezwaren van collega Pieper deel, heb ik voor het verslag gestemd, omdat we weer eens heel duidelijk hebben gezegd – aan het begin van het verslag – dat de onderhandelingen voor ons een lang proces met een onzekere afloop zijn.


Ainsi qu’il l’a très clairement précisé aujourd’hui, il existe des options.

Optionele voorstellen, zoals hij vandaag duidelijk en nauwkeurig heeft aangegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut aussi souligner très clairement que les Américains ont les mêmes procédures parlementaires que nous: ils ont le Congrès des États-Unis, avec lequel il est très difficile de traiter en raison, précisément, de ses sentiments protectionnistes, mais nous travaillons de concert, et nous développons nos relations.

Verder moet heel duidelijk worden gemaakt dat de Amerikanen dezelfde parlementaire procedures kennen: zij hebben het Congres, waarmee juist vanwege protectionistische sentimenten heel moeilijk zaken kan worden gedaan, maar toch werken we samen aan de ontwikkeling van onze betrekkingen.


Le rapport suggère que les négociations de l'OMC sont peut-être une réponse à certains problèmes de l'Afrique et, pourtant, le paragraphe 89 précise très clairement que les PMA bénéficieront très peu d'une libéralisation commerciale de grande envergure. Je pense que les Africains doivent supprimer les obstacles au commerce sur leur propre continent et examiner de très près cette question, tandis que nous, en Europe, les aidons à développer le commerce avec le reste du monde.

Er wordt gesteld dat de WTO-onderhandelingen mogelijk een oplossing bieden voor een aantal problemen van Afrika, ofschoon in paragraaf 89 toch duidelijk wordt vermeld dat de MOL nauwelijks zullen profiteren van de extensieve handelsliberalisering. Ik denk dat de Afrikanen de handelsbelemmeringen binnen hun eigen werelddeel moeten wegnemen. Ze moeten daar heel zorgvuldig naar kijken, en wij, in Europa, moeten hen helpen om de handel met de rest van de wereld te ontwikkelen.


Notre collègue Galeote l'a également très clairement précisé : il s'agit de veiller - en matière de représentation de l'Union européenne dans les États tiers - à une représentation meilleure et plus professionnelle et à ce que les délégués que nous y envoyons puissent y agir de manière optimale dans le cadre de leur compétence.

Dat heeft de heer Galeote toch heel duidelijk gezegd: het gaat erom dat we binnen onze bevoegdheden, dus wanneer de Unie in derde landen vertegenwoordigd is, daar beter en professioneler vertegenwoordigd zijn, dat de mensen die we daar naartoe sturen hun werk optimaal kunnen doen.


Lorsque j'ai transmis mon communiqué à la presse turque, j'ai très clairement précisé que j'avais déposé une proposition de résolution.

Toen ik de Turkse pers mijn persmededeling doorgaf, heb ik heel duidelijk gemaakt dat ik een voorstel van resolutie had ingediend.


Ma réponse est très clairement négative. La décision de la Cour se fera sur la base des critères très clairs prévus au 29.3 et précisés dans le corps du texte.

Het Hof van Cassatie zal een uitspraak doen op basis van de duidelijke criteria vastgelegd in artikel 29.3.


Je demande aux sénateurs qui regrettent qu'il soit uniquement question des familles ayant des enfants scolarisés, d'indiquer très précisément et très clairement quelles catégories doivent encore être ajoutées afin que je puisse dresser un inventaire de toutes les attentes.

Graag verzoek ik de senatoren die betreuren dat het alleen om gezinnen met schoolgaande kinderen gaat, in hun repliek zeer precies en zeer duidelijk te zeggen welke categorieën er voor hen nog aan toegevoegd moeten worden, niet in vage bewoordingen, maar zeer precies en zeer gedetailleerd zodat ik een inventaris kan maken van alle verzuchtingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très clairement précisé ->

Date index: 2022-06-29
w