Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «très clairs concernant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même le Chief Executive Leung CY, pourtant proche de Pékin, a exprimé des préoccupations très claires concernant le respect par Pékin de la liberté d'expression et du statut spécifique de la Région Administrative Spéciale.

Zelfs Chief Executive CY Leung, die nochtans dichtbij Peking staat, heeft ondubbelzinnige bezorgdheid geuit over het respect van Peking voor de vrijheid van meningsuiting en voor het specifieke statuut van speciale administratieve regio.


J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que j'ai toujours été très clair concernant l'identité du plaignant; le point de contact doit être conçu de façon que les plaintes anonymes soient limitées.

Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat ik steeds duidelijk ben geweest omtrent de identiteit van de klager; het meldpunt dient zo te worden ontworpen dat anonieme klachten worden beperkt.


Celui-ci contient des dispositions très claires concernant d'éventuels intérêts ou conflits d'intérêts.

Dit bevat zeer duidelijke bepalingen in verband met eventuele belangen of belangenconflicten.


M. Beaufays fait savoir que, lors de la dernière réunion du Comité mixte du Conseil de l'Europe, le Comité des ministres a donné un signal très clair concernant le point abordé par M. Eyskens, en disant que le recentrage des activités du Conseil de l'Europe est un préalable à une éventuelle augmentation des moyens.

De heer Beaufays deelt mee dat het Comité van ministers tijdens de jongste vergadering van het gemengd Comité van de Raad van Europa zich zeer duidelijk heeft uitgesproken over het door de heer Eyskens aangesneden punt. Het comité heeft gezegd dat de Raad van Europa zijn activiteiten opnieuw moet groeperen en dat er pas dan sprake kan zijn van een eventuele verhoging van de geldmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Beaufays fait savoir que, lors de la dernière réunion du Comité mixte du Conseil de l'Europe, le Comité des ministres a donné un signal très clair concernant le point abordé par M. Eyskens, en disant que le recentrage des activités du Conseil de l'Europe est un préalable à une éventuelle augmentation des moyens.

De heer Beaufays deelt mee dat het Comité van ministers tijdens de jongste vergadering van het gemengd Comité van de Raad van Europa zich zeer duidelijk heeft uitgesproken over het door de heer Eyskens aangesneden punt. Het comité heeft gezegd dat de Raad van Europa zijn activiteiten opnieuw moet groeperen en dat er pas dan sprake kan zijn van een eventuele verhoging van de geldmiddelen.


La secrétaire d’État américaine Hillary Clinton a récemment signalé que les États-Unis portent depuis un an, des messages très clairs concernant la protection des droits des personnes homosexuelles dans leurs déclarations et dialogues sur les droits de l’homme avec les pays tiers.

De Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken Hillary Clinton signaleerde onlangs dat de Verenigde Staten sinds een jaar in hun verklaringen en besprekingen over de mensenrechten met derde landen zeer duidelijke boodschappen hanteren met betrekking tot de bescherming van de rechten van homoseksuelen.


Ainsi, nous ne sommes pas au courant du nombre de distributeurs déjà utilisés en Belgique. 2. La position de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (AFMPS) en ce qui concerne l'utilisation de distributeurs de médicaments est très claire.

Zodoende zijn wij niet op de hoogte van het aantal automaten die in België al in gebruik zijn. 2. Het Federaal Agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (Fagg) heeft een duidelijk standpunt betreffende het gebruik van verdeelautomaten.


En ce qui concerne les personnes qui ont droit à l'intégration sociale, le commentaire de l'article concerné n'est pas très clair.

Wat de personen betreft die recht hebben op maatschappelijke integratie, is de toelichting zeer onduidelijk.


Les demandeurs ne peuvent être placés en rétention que dans des circonstances exceptionnelles définies de manière très claire dans la présente directive et dans le respect des principes de nécessité et de proportionnalité en ce qui concerne tant la forme que la finalité de ce placement en rétention.

Verzoekers mogen alleen in bewaring worden genomen onder de in deze richtlijn vastgestelde, zeer duidelijk omschreven uitzonderlijke voorwaarden en alleen indien dit beantwoordt aan de beginselen van noodzakelijkheid en evenredigheid, zowel wat de wijze als wat het doel van de bewaring betreft.


À cet égard, le placement en rétention des demandeurs d’asile ne doit être possible que dans des conditions exceptionnelles définies de manière très claire dans la directive et dans le respect des principes de nécessité et de proportionnalité en ce qui concerne tant la forme que la finalité de ce placement en rétention. Lorsqu’un demandeur d’asile est placé en rétention, il doit disposer d’un droit de recours auprès d’une juridiction nationale.

In dit verband is bewaring van asielzoekers alleen toegestaan onder in deze richtlijn vastgestelde, zeer duidelijk omschreven uitzonderlijke voorwaarden en onderworpen aan de beginselen van noodzakelijkheid en evenredigheid, zowel wat de wijze als wat het doel van de bewaring betreft. Wanneer een asielzoeker in bewaring wordt gehouden, moet hij het recht hebben om die te laten toetsen door een nationale rechterlijke instantie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très clairs concernant ->

Date index: 2024-10-29
w