Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très court laps de temps qui lui était imparti » (Français → Néerlandais) :

Elle a mis en évidence, dans le très court laps de temps qui lui était imparti, les points suivants:

Binnen de zeer korte spreektijd die haar is toegemeten, heeft spreekster de volgende punten aangesneden :


Le ministre des Affaires sociales et des Pensions précise que, dans le court laps de temps qui lui était imparti, il ne lui a pas été possible de recueillir de précisions juridiques sur la comparution des prestataires de soins devant les chambres restreintes.

De minister van Sociale Zaken en Pensioenen deelt ter verduidelijking mee dat hij binnen de korte tijdsspanne geen juridische details heeft kunnen vernemen over het verschijnen van de medische hulpverleners voor de beperkte kamer.


Le ministre des Affaires sociales et des Pensions précise que, dans le court laps de temps qui lui était imparti, il ne lui a pas été possible de recueillir de précisions juridiques sur la comparution des prestataires de soins devant les chambres restreintes.

De minister van Sociale Zaken en Pensioenen deelt ter verduidelijking mee dat hij binnen de korte tijdsspanne geen juridische details heeft kunnen vernemen over het verschijnen van de medische hulpverleners voor de beperkte kamer.


Le Comité permanent R a étudié la proposition de loi aussi minutieusement que possible, compte tenu du court laps de temps qui lui était imparti pour rendre son avis.

Het Vast Comité I heeft het wetsvoorstel, rekening houdend met het korte tijdsbestek waarin het advies moest tot stand komen, zo grondig mogelijk bestudeerd.


Le Comité permanent R a étudié la proposition de loi aussi minutieusement que possible, compte tenu du court laps de temps qui lui était imparti pour rendre son avis.

Het Vast Comité I heeft het wetsvoorstel, rekening houdend met het korte tijdsbestek waarin het advies moest tot stand komen, zo grondig mogelijk bestudeerd.


Je suis en mesure de dire à M. Alvaro que c’est pour cette raison qu’il nous incombait de chercher et de trouver une solution, même dans le court laps de temps qui nous était imparti.

Daarom, collega Alvaro, waren wij verplicht een oplossing te zoeken en te vinden, al was de tijd die we daarvoor hadden nog zo kort.


J’ai apprécié la discussion animée et réfléchie que nous avons menée pendant le court laps de temps qui nous était imparti aujourd’hui.

Ik heb de levendige en gedachterijke discussie die we hebben kunnen voeren in de beperkte tijd die we vandaag tot onze beschikking hadden zeer op prijs gesteld.


10. prend acte de l'avis de la commission de Venise (n° CDL-AD (2011)016), qui "se félicite du fait que la nouvelle Constitution mette en place un nouvel ordre constitutionnel fondé sur les principes essentiels de la démocratie, de l'État de droit et de la protection des droits fondamentaux"; note en outre l'avis de la commission de Venise (n° CDL-AD(2012)001), selon lequel l'adoption de nombreux textes de loi dans un laps de temps très court pourrait expl ...[+++]

10. neemt kennis van advies van de Commissie van Venetië (in advies Nr. CDL-AD(2011)016) waarin wordt gesteld: " is verheugd over het feit dat deze nieuwe grondwet een constitutionele orde in het leven roept die democratie, de rechtstaat en bescherming van de fundamentele rechten als onderliggende beginselen heeft"; neemt verder kennis van het advies van de Commissie van Venetië (in advies Nr. CDL-AD(2012)001) waarin wordt gesteld dat de goedkeuring van een grote hoeveelheid wetgeving in een zeer kort tijdsbestek kan verklaren waarom sommige van de nieuwe bepalingen niet overeenstemmen met Europese normen; neemt daarnaast kennis van he ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très court laps de temps qui lui était imparti ->

Date index: 2022-01-19
w