Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très difficile de déterminer quel devrait " (Frans → Nederlands) :

Il est très difficile de déterminer quel devrait être ce nombre « idéal ».

Het is zeer moeilijk te bepalen wat dit “idealiter” zou moeten bedragen.


Selon mes services qui sont en contact avec les consulats, il est très difficile de déterminer les raisons pour lesquelles une personne sollicite une prolongation et/ou des documents auprès de son consulat.

Volgens mijn diensten die het dichtst betrokken zijn bij de consulaten is het ook zeer moeilijk te achterhalen om welke reden iemand een verlenging of nieuwe documenten wil bekomen bij zijn consulaat.


Il est aussi très difficile de déterminer par quels canaux bancaires le financement provenant de grands pays, telle l'Arabie Saoudite, arrive en Belgique, sans parler de sa véritable utilisation finale.

Het is ook moeilijk om te achterhalen via welke bankkanalen de financiering vanuit grote landen als Saoedi-Arabië in België terechtkomt, laat staan te ontdekken waarvoor het geld gebruikt wordt.


Elle pense qu'il en va de même dans tous les pays : il est très difficile de savoir quels facteurs déterminent précisément le comportement des jeunes.

Zij denkt dat dit geldt voor alle landen : het is zeer moeilijk te meten wat juist het gedrag van jongeren determineert.


Elle pense qu'il en va de même dans tous les pays : il est très difficile de savoir quels facteurs déterminent précisément le comportement des jeunes.

Zij denkt dat dit geldt voor alle landen : het is zeer moeilijk te meten wat juist het gedrag van jongeren determineert.


Le ministre estime qu'il est très difficile de déterminer les critères devant entrer en ligne de compte pour appliquer une telle mesure, par exemple comment déterminer la distance à respecter vis-à-vis des écoles.

De minister meent dat het zeer moeilijk is criteria te bepalen die in acht moeten worden genomen om een dergelijke maatregel in de praktijk te brengen, bijvoorbeeld wat het bepalen van de afstand van de scholen betreft die in acht dient te worden genomen.


Le groupe d'experts que j'ai évoqué devrait pouvoir déterminer quels lots de produits ne seraient pas transportables en sécurité et devraient, par conséquent, être détruits sur place.

De expertengroep die ik eerder heb vermeld, zou moeten kunnen bepalen welke partijen van producten niet veilig vervoerd kunnen worden en bijgevolg ter plaatse vernietigd moeten worden.


Il me revient que certaines sections géographiques connaîtraient les difficultés suivantes: climat de travail peu serein, stress très élevé parmi le personnel en raison de la nature du travail et de menaces répétées de licenciement de la part de la hiérarchie, coaching perçu comme inadéquat, instruction des demandes d'asile parfois sommaires en raison de la pression des chiffres et du climat de travail difficile etc. 1. Quels sont les résultats de la dernière enquête de satisfaction CGRA pour la section Balkans en matière de bien-être ...[+++]

Naar verluidt kampen bepaalde geografische secties met de volgende problemen: onrustig werkklimaat, zeer veel stress bij het personeel als gevolg van de aard van het werk en van het herhaaldelijk dreigen met ontslag door meerderen in de hiërarchie, ontoereikende coaching, te summier onderzoek van sommige asielaanvragen vanwege de druk van de streefcijfers en het slechte werkklimaat, enz. 1. Wat was het resultaat van de jongste tevredenheidsenquête bij het CGVS voor de sectie Balkan, wat het welzijn, de stress en de werkomstandigheden betreft?


Toutefois, il est très difficile de calculer le nombre d'enfants SAP ou de définir dans quels cas le fait de retirer un enfant d'un parent y est pour quelque chose.

Het is echter zeer moeilijk het aantal PAS-kinderen in kaart te brengen of aan te duiden in welke gevallen het weghalen van een kind bij een ouder hiermee te maken heeft.


1. Il est difficile d'évaluer dans l'immédiat quels sont les facteurs les plus déterminants dans la baisse du nombre de demandes d'asile au cours du 1er trimestre 2016.

1. Momenteel is het moeilijk om te beoordelen welke de meest doorslaggevende factoren zijn voor de daling van het aantal asielaanvragen tijdens het eerste trimester van 2016.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très difficile de déterminer quel devrait ->

Date index: 2022-06-06
w