Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au contact de l'eau dégage des gaz très inflammables
R15
R32
Réinsertion de chômeurs très difficiles à placer

Vertaling van "très difficile dégagé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réinsertion de chômeurs très difficiles à placer

herinschakeling van zeer moelijk te plaatsen werklozen


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


au contact d'un acide, dégage un gaz très toxique | R32

R32 | vormt zeer vergiftige gassen in contact met zuren


au contact de l'eau dégage des gaz très inflammables | R15

R15 | vormt licht ontvlambaar gas in contact met water
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans vouloir toucher aux acquis de la loi du 5 août 1991, qu'il a été très difficile de dégager ­ sur une période de trente ans ­ de discussions et de l'expérience de la loi du 27 mai 1960, la présente proposition centre son attention sur les points suivants :

Zonder afbreuk te doen aan de verworvenheden van de wet van 5 augustus 1991, die zeer moeizaam over een periode van dertig jaar werden totstandgebracht na besprekingen en ervaringen met de vroegere wet van 27 mei 1960, besteedt dit voorstel voornamelijk aandacht aan :


La Belgique peut-elle aider, par exemple, pour amener le Conseil européen à adopter une attitude et des moyens communs, éventuellement déléguer ces moyens à des ONG spécialisées, et en tout cas, permettre de toute urgence que des actions soient menées et des moyens dégagés, dans le cadre de la démobilisation des milliers de jeunes hommes ou d'adolescents sans revenu et donc dans une situation très difficile.

Kan België bijvoorbeeld helpen om de Europese Raad overstag te doen gaan zodat er een gemeenschappelijke houding en gemeenschappelijke middelen komen of zodat die middelen eventueel aan gespecialiseerde NGO's overgedragen worden en zo dat in elk geval wordt toegestaan dat er actie wordt ondernomen en middelen worden vrijgemaakt voor de demobilisatie van de duizenden jonge mannen en adolescenten zonder inkomen, die zich dus in een zeer moeilijke situatie bevinden ?


Sans vouloir toucher aux acquis de la loi du 5 août 1991, qu'il a été très difficile de dégager ­ sur une période de trente ans ­ de discussions et de l'expérience de la loi du 27 mai 1960, la présente proposition centre son attention sur les points suivants :

Zonder afbreuk te doen aan de verworvenheden van de wet van 5 augustus 1991, die zeer moeizaam over een periode van dertig jaar werden totstandgebracht na besprekingen en ervaringen met de vroegere wet van 27 mei 1960, besteedt dit voorstel voornamelijk aandacht aan :


Mais M. Brotcorne estime que, dans un dossier aussi délicat, qui comporte des aspects économiques et éthiques ainsi que des aspects de politique étrangère, il est sans doute très difficile de dégager toujours une vision univoque au niveau fédéral, en ce qui concerne la délivrance de licences d'exportation.

Maar de heer Brotcorne is wel van mening dat het in een dergelijk delicaat dossier, dat economische, ethische aspecten en ook aspecten van buitenlands beleid behelst, wellicht zeer moeilijk is om op het federale niveau steeds tot een éénduidige visie te komen met betrekking tot het verlenen van exportvergunningen voor wapens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les négociations ont été très difficiles, mais je suis heureux qu'un compromis acceptable ait pu être dégagé.

De onderhandelingen verliepen zeer moeizaam, maar ik ben blij dat we een aanvaardbaar compromis hebben gevonden.


L’accord intervenu entre le Conseil et le Parlement a été très difficile à dégager.

Het was voor Parlement en Raad bijzonder lastig om tot overeenstemming te komen.


C’est également un grand succès parce que les députés comme moi ont constaté qu’il est très difficile de dégager un compromis entre, d’une part, la sécurité des contrôles aux frontières et, d’autre part, l’équité.

Het is ook een groot succes omdat afgevaardigden zoals ik hebben gezien dat het uitermate moeilijk is een compromis te bereiken tussen veiligheid bij het grenstoezicht aan de ene kant en redelijkheid aan de andere kant.


Les négociations ont été très dures et rendues difficiles par le fait que le Conseil n'a pas respecté le compromis obtenu lors du trilogue informel de haut niveau du 17 mai 2006, à Strasbourg, mais un compromis définitif a été dégagé le 27 septembre 2006 entre le Parlement européen, la Commission et le Conseil.

De onderhandelingen waren vrij complex en werden nog moeilijker gemaakt door het verzuim van de Raad om zich aan te houden aan de belofte die op 17 mei was gedaan tijdens het informele driehoeksoverleg op hoog niveau 2006 in Straatsburg, maar op 27 september 2006 kwamen het Europees Parlement, de Commissie en de Raad tot een definitieve compromistekst.


Concernant le relèvement des allocations suggéré par Mme Vogels, je souligne que le gouvernement a, dans un contexte budgétaire très difficile, dégagé 630 millions d'euros à cette fin pour 2013 et 2014.

Wat de suggestie van mevrouw Vogels betreft om de uitkeringen te verhogen, wijs ik er op dat de regering, in zeer moeilijke budgettaire tijden, 630 miljoen euro uitgetrokken heeft voor het verhogen van de uitkeringen in 2013 en 2014.


Il sera très difficile de dégager déjà en 2005 les budgets nécessaires à cet effet.

Het zal zeer moeilijk zijn om in 2005 hiervoor reeds de nodige budgetten vrij te maken.




Anderen hebben gezocht naar : très difficile dégagé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très difficile dégagé ->

Date index: 2021-04-30
w