Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réinsertion de chômeurs très difficiles à placer

Traduction de «très difficile d’agir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réinsertion de chômeurs très difficiles à placer

herinschakeling van zeer moelijk te plaatsen werklozen


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est dès lors très difficile d’agir sur le plan judiciaire au moment des faits, pendant la manifestation.

Daarom is een gerechtelijk optreden op het moment van de feiten, tijdens de manifestatie, zeer moeilijk.


Il peut s'agir d'agriculture ou d'infrastructures de base; il est très difficile de faire la différence.

Het kan daarbij gaan om landbouw of basisinfrastructuur; dat is heel moeilijk te onderscheiden.


Mais il est clair qu'il serait très difficile pour la Belgique d'agir seule, sans la France, l'Allemagne ou d'autres pays européens.

Maar alleen België zonder Frankrijk, Duitsland of enige andere landen is moeilijk.


Mais il est clair qu'il serait très difficile pour la Belgique d'agir seule, sans la France, l'Allemagne ou d'autres pays européens.

Maar alleen België zonder Frankrijk, Duitsland of enige andere landen is moeilijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre répond que, si l'ambassade se refuse absolument à coopérer, il sera très difficile aux autorités belges d'agir dans un délai raisonnable.

De minister antwoordt dat indien de ambassade elke samenwerking weigert, het voor de Belgische autoriteiten zeer moeilijk zal zijn om binnen een redelijke termijn te handelen.


Sans la possibilité de rassembler plus rapidement des effectifs, qu’il s’agisse de forces de police, de troupes ou de procureurs, il nous sera très difficile d’agir à la vitesse nécessaire pour la gestion de crises.

Zonder een snellere opbouw van een troepenmacht, of het nu om politie, aanklagers of militairen gaat, wordt het erg moeilijk om adequaat te kunnen inspelen op crisissituaties.


L'un des domaines dans lesquels il est urgent d'agir pour faciliter une numérisation qui profitera au contenu accessible par Europeana est celui des œuvres orphelines, c.-à-d. des œuvres dont il est impossible ou très difficile de retrouver les ayants droit.

Een van de gebieden waarop dringend vooruitgang moet worden geboekt om de digitalisering te vergemakkelijken en inhoud via Europeana beschikbaar te stellen, betreft verweesde werken (d.w.z. werken waarvan de rechthebbers niet of slechts met grote moeite achterhaald kunnen worden).


L'un des domaines dans lesquels il est urgent d'agir pour faciliter une numérisation qui profitera au contenu accessible par Europeana est celui des œuvres orphelines, c.-à-d. des œuvres dont il est impossible ou très difficile de retrouver les ayants droit.

Een van de gebieden waarop dringend vooruitgang moet worden geboekt om de digitalisering te vergemakkelijken en inhoud via Europeana beschikbaar te stellen, betreft verweesde werken (d.w.z. werken waarvan de rechthebbers niet of slechts met grote moeite achterhaald kunnen worden).


Il deviendra très, très difficile d'agir de l'extérieur parce que la liberté d'expression est tout simplement considérée comme illégale.

Het zal heel, heel erg moeilijk worden om van buitenaf enig effect te sorteren, omdat het mensenrecht van de vrije meningsuiting simpelweg onwettig wordt verklaard.


Lorsqu'on vous demande comment vous combinez la pensée et l'action, vous vous plaisez à citer cette très belle phrase de Goethe : « Penser est facile, agir est difficile, agir selon sa pensée est la chose la plus difficile au monde».

Als men u vraagt hoe u ideeën en daden combineert, antwoordt u graag met een heel mooi citaat van Goethe : « Denken is gemakkelijk, doen is moeilijk, maar doen volgens wat men denkt is het moeilijkste ter wereld ».




D'autres ont cherché : très difficile d’agir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très difficile d’agir ->

Date index: 2021-04-24
w