Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident du travail grave
Accident grave
Pernicieuse
R39-26
R39-27
R39-28
R3926
R3927
R3928

Traduction de «très grave accident » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
R39/26 | R3926 | R39-26 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation

R39/26 | R3926 | R39-26 | zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij inademing


R39/28 | R3928 | R39-28 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par ingestion

R39/28 | R3928 | R39-28 | zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij opname door de mond


R39/27 | R3927 | R39-27 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau

R39/27 | R3927 | R39-27 | zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij aanraking met de huid


pernicieuse (anémie-) | dont l'évolution est très grave (souvent fatale) (anémie-)

pernicieus | verderfelijk




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un accident très grave qui pose la question des moyens mis en oeuvre pour éviter ce genre d'accidents.

Dit zeer ernstige ongeval roept vragen op over de middelen die er worden ingezet om dergelijke ongelukken te voorkomen.


Dans l'exposé des motifs du projet de cette loi-programme, cette modification est commentée de la manière suivante : « L'article 46, 7°, de la loi sur les accidents du travail du 10 avril 1971 prévoit la perte de l'immunité de l'employeur dans le cas d'une infraction grave sur laquelle l'inspection a attiré son attention. La formulation de cet article doit être adaptée de sorte à cadrer de façon cohérente avec les applications de la loi du 16 novembre 1972 concernant l'inspection du travail. Par exemple, lorsqu'elle constate qu'un emp ...[+++]

Met betrekking tot die wijziging is in de memorie van toelichting bij het ontwerp van die programmawet vermeld: « Het artikel 46, 7°, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 voorziet een verlies van de immuniteit van de werkgever bij een zwaarwichtige overtreding, waarop hij door de inspectie attent is gemaakt. De formulering van dit artikel moet worden aangepast op een wijze dat zij op coherente wijze kadert binnen de toepassingen van de wet van 16 november 1972 betreffende de arbeidsinspectie. Bijvoorbeeld wanneer de inspectie vaststelt dat een werkgever de aanbevelingen van zijn preventiedienst of van de externe deskundige niet ...[+++]


dans le domaine des enquêtes sur les accidents et incidents de mer en application de la directive 2009/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 établissant les principes fondamentaux régissant les enquêtes sur les accidents dans le secteur des transports maritimes (25); si les États membres concernés le demandent et en supposant qu'aucun conflit d'intérêts ne survienne, l'Agence prête une assistance opérationnelle à ces États membres concernant des enquêtes liées à des accidents graves ou très graves et ...[+++]

bij het onderzoeken van ongevallen en incidenten op zee overeenkomstig Richtlijn 2009/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 tot vaststelling van de grondbeginselen voor het onderzoek van ongevallen in de zeescheepvaartsector (25); hierbij verleent het Agentschap, indien de betrokken lidstaten hierom verzoeken en mits zich geen belangenconflict voordoet, de lidstaten operationele ondersteuning bij de uitvoering van onderzoeken met betrekking tot ernstige en zeer ernstige ongevallen op zee en analyseert het de verslagen van het onderzoek naar veiligheid op zee om na te gaan welke relevante lering met een toegevoegd ...[+++]


Un rapport de la Cour des comptes française relatif au coût de la production de l'électricité nucléaire et daté de mai 2014 pointe le fait que les plafonds d'indemnisation par les exploitants en cas d'accidents nucléaires sont très limités par rapport au montant des dommages que pourrait causer un accident nucléaire grave.

In een verslag van het Franse Rekenhof van mei 2014 over de productiekosten van nucleaire elektriciteit wordt erop gewezen dat de plafonds voor de schadevergoeding die de exploitanten moeten betalen wanneer zich een kernongeval voordoet, erg laag liggen in vergelijking met het bedrag van de schade die door een ernstig kernongeval veroorzaakt kan worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jeudi dernier, dans la soirée, une de nos collègues, M McAvan, a été impliquée dans un très grave accident de voiture.

Afgelopen donderdagavond was een collega van ons, Linda McAvan, betrokken bij een zeer ernstig auto-ongeluk.


Les conséquences de ce type d'accidents sont souvent très graves.

De gevolgen van deze ongevallen zijn vaak zeer zwaar.


Les organismes d'enquête peuvent décider qu'une enquête de sécurité qui ne concerne pas un accident de mer très grave ou grave, selon le cas, et dont les conclusions ne sont pas susceptibles de conduire à la prévention d'accidents et d'incidents futurs donne lieu à la publication d'un rapport simplifié.

De onderzoeksinstanties kunnen besluiten dat over een veiligheidsonderzoek dat geen betrekking heeft op een zeer ernstig, of in voorkomend geval, een ernstig, ongeval op zee en waarvan de bevindingen niet kunnen leiden tot het voorkomen van toekomstige ongevallen of incidenten, een vereenvoudigd rapport wordt gepubliceerd.


Les symptômes qui apparaissent après un accident ayant provoqué le phénomène du whiplash sont très variés:douleurs dans la nuque, fortes céphalées, douleurs dans le dos et les membres mais aussi graves problèmes de concentration, distraction, fatigue et acouphènes.

De klachten die na een whiplashongeval optreden zijn zeer divers: nekpijn, zware hoofdpijn, pijnen in rug en ledematen, ernstige concentratieproblemen, vergeetachtigheid, vermoeidheid en tinnitus.


Art. 2. S'il arrive un accident de mer grave ou très grave dans lequel est impliqué un navire belge ou dans lequel la Belgique est un état particulièrement intéressé, le Ministre crée au sein du Service public fédéral Mobilité et Transports une cellule autonome pour l'enquête de cet accident pour la durée de cette enquête.

Art. 2. Wanneer er zich een ernstig of zeer ernstig ongeval op zee heeft voorgedaan waarbij een Belgisch schip betrokken is of waarbij België een staat is die een bijzonder belang heeft, richt de Minister bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer voor de duur van het onderzoek een autonome cel op om dit ongeval te onderzoeken.


Le montant minimal de couverture en cas de dommages corporels devrait être calculé de manière à indemniser totalement et équitablement toutes les victimes ayant subi des blessures très graves, tout en tenant compte de la faible fréquence d'accidents impliquant des victimes multiples et du petit nombre d'accidents où plusieurs victimes subissent des blessures très graves au cours d'un seul et même accident.

De minimumbedragen voor lichamelijk letsel dienen zodanig te worden berekend dat alle slachtoffers met zeer ernstige verwondingen een volledige, eerlijke vergoeding ontvangen, rekening houdend met de lage frequentie van ongevallen met meerdere slachtoffers en het kleine aantal ongevallen waarbij meerdere slachtoffers bij één en hetzelfde ongeval zeer ernstige verwondingen oplopen.




D'autres ont cherché : r39-26     r39-27     r39-28     r39 26     r39 27     r39 28     accident du travail grave     accident grave     pernicieuse     très grave accident     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très grave accident ->

Date index: 2021-09-13
w