Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très heureux d'avoir " (Frans → Nederlands) :

Groen est très heureux d'avoir participé à ce compromis et se joindra à la majorité pour approuver cette réforme.

Groen is heel gelukkig dat het deel had aan dit compromis en zal zich bij de meerderheid voegen om die hervorming goed te keuren.


Je la remercie d’avoir attiré mon attention sur ces propos qui démontrent d’ailleurs un état d’esprit volontariste qui évolue, et j’en suis très heureux.

Ik dank haar dat ze mijn aandacht heeft gevestigd op hun opmerkingen, waaruit trouwens een veranderde, voortvarende aanpak blijkt, wat mij zeer verheugt.


Elle a réitéré ces propos aujourd'hui et je suis, pour ma part, très heureux de les avoir entendus.

Dat heeft ze hier vandaag herhaald, en mij doet het in ieder geval veel plezier haar dat te horen zeggen.


David Bearfield, directeur de l'EPSO, qui a dirigé la modernisation des procédures de sélection de l'UE, a salué cet événement: «Nous sommes très heureux d'avoir été en mesure, au cours des six derniers mois, de partager avec plusieurs partenaires internationaux l'expérience que nous avons acquise dans le cadre de notre processus de modernisation.

David Bearfield, directeur van EPSO en initiatiefnemer van de modernisering van de EU-selectieprocedures, toonde zich verheugd over het evenement: "Wij zij erg blij dat wij de afgelopen zes maanden onze ervaringen met het moderniseringsproces hebben kunnen delen met diverse internationale partners.


– (EN) Monsieur le Président, je suis très heureux davoir attiré votre attention, parce que je tiens absolument à remercier le commissaire De Gucht pour ce qui me semble être une réorientation très importante du Conseil économique transatlantique.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben erg blij dat ik uw aandacht heb weten te trekken, want ik wil met name commissaris De Gucht bedanken voor wat in mijn ogen een zeer belangrijke heroriëntatie van de Trans-Atlantische Economische Raad was.


– Monsieur le Président, le commissaire Mandelson a exprimé sa joie d’avoir assisté à deux débats, et j’en suis très heureux aussi, parce que j’aimerais demander des éclaircissements sur sa réponse très pertinente concernant l’OMC, et je le remercie pour les détails qui s’y trouvent.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Mandelson toonde zich verheugd dat hij hier kon zijn voor twee debatten, en ook ik ben zeer verheugd, aangezien ik enige opheldering zou willen vragen over zijn uiterst zinnige antwoord met betrekking tot de WTO, en ik wil hem bedanken voor het gedetailleerde antwoord.


Si nous sommes très heureux davoir pu, cette semaine, achever le dispositif législatif sur le marché unique des biens, nous nous réjouissons en revanche moins des nouvelles règles d’étiquetage qui ne feront qu’ajouter aux lourdeurs administratives.

Daarom vinden we het ook een uitstekende zaak dat we deze week het wetgevingspakket over de interne markt voor producten hebben kunnen afronden, maar we vinden het dan weer minder goed dat er nieuwe etiketteringsregels voor voedingsmiddelen voorgesteld zijn die de administratieve rompslomp dan toch weer ondraaglijk zullen maken.


- Je suis très heureux d'avoir affaire à la secrétaire d'État dont je sais que ce sujet lui tient à coeur.

- Ik ben verheugd dat de staatssecretaris zal antwoorden want ik weet dat deze problematiek haar na aan het hart ligt.




Anderen hebben gezocht naar : groen est très     très heureux     très heureux d'avoir     j’en suis très     suis très heureux     remercie d’avoir     très     avoir     nous sommes très     sommes très heureux     suis très     très heureux d’avoir     joie d’avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très heureux d'avoir ->

Date index: 2023-07-23
w