Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très humain soit " (Frans → Nederlands) :

Cette violation des droits humains est très répandue et a de nombreux visages: elle frappe indépendamment du milieu social, que ce soit à la maison, au travail, à l'école, dans la rue, au club de sport ou en ligne.

Deze vorm van schending van de mensenrechten heeft vele verschillende gezichten en komt overal voor, in alle geledingen van de maatschappij, thuis, op het werk, op school, op straat, bij het sporten of online.


Missions et tâches Le Conseiller logistique - Coordinateur a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o veiller à la direction et à l'organisation des divers aspects du service par le biais d'une gestion efficace du temps, des coûts, des activités et des moyens humains et financiers (par exemple coopérer très activement avec le directeur du service encadrement à l'élaboration des plans de management, planifier, coordonner et superviser les différentes activités et interventions tant externes qu'internes; o soutenir les autres services du service d'encadrement Logist ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur - Coördinator heeft onder andere de volgende opdrachten en taken : o toezien op de leiding en de organisatie van de verscheidene aspecten van de dienst door middel van een doeltreffend tijds- en kostenbeheer, beheer van de activiteiten en van de personele en financiële middelen (bijvoorbeeld zeer actief met de directeur van de Stafdienst Logistiek meewerken aan het uitwerken van de managementplannen, het plannen, coördineren en superviseren van de verschillende interne en externe activiteiten en interventies; o ondersteunen van de andere diensten van de Stafdienst Logistiek door middel van zowel gestandaa ...[+++]


Bien que cette question soit largement relayée aussi dans les médias internationaux et autres rapports officiels des grandes agences, ONG et de l'ONU, les choses ne changent pas, ou très peu.Selon les ONG et les associations de défenses des droits humains, la raison principale serait l'impunité.

Hoewel die kwestie uitgebreid aan bod komt in de internationale media en de officiële verslagen van grote organisaties, ngo's en de Verenigde Naties, verandert er concreet zeer weinig of niets.Volgens de ngo's en de mensenrechtenorganisaties zou dat vooral te wijten zijn aan de straffeloosheid.


Une autorisation ne peut être obtenue que si l'utilisateur peut soit démontrer qu'il est en mesure de contrôler de manière adéquate la manipulation de la substance très préoccupante, soit faire valoir que les avantages socio-économiques l'emportent sur les risques de son utilisation pour la santé humaine ou l'environnement et qu'il n'existe pas de substance de substitution appropriée.

Een autorisatie kan alleen worden verkregen indien de gebruiker kan aantonen dat hij de hantering van zeer zorgwekkende stoffen afdoende kan beheersen of dat de sociaal-economische voordelen zwaarder wegen dan de risico's van het gebruik ervan voor de volksgezondheid of het milieu en dat er geen passende alternatieven bestaan.


Les groupes d'auteurs de traite des êtres humains — qui, soit dit en passant, ne sont pas toujours très organisés — regroupent des individus de nationalités différentes qui transportent leurs victimes au-delà des frontières au gré de leurs agissements, recrutent de nouvelles victimes au sein et en dehors de l'UE et déploient leurs activités criminelles dans différents pays.

Dadergroepen mensenhandel — niet altijd zeer georganiseerd — zijn samengesteld uit daders van verschillende nationaliteiten, verplaatsen hun slachtoffers tijdens de uitbuiting over de grenzen heen (en weer), ronselen in en buiten de EU nieuwe slachtoffers en zijn actief in verschillende landen.


J'ai très fort confiance dans la possibilité de créativité des êtres humains, même dans des circonstances difficiles, mais pour être confrontée en génétique à des personnes ignorant leurs origines, des adolescents qui sont des enfants adoptés et qui souffrent de maladies génétiques, je sais que le secret des origines, qu'il soit connu ou tu, a habituellement des implications sur plusieurs générations.

Ik heb een sterk vertrouwen in de creativiteit van de mens, zelfs in moeilijke omstandigheden. Ik weet echter, omdat ik geconfronteerd word met mensen die hun oorsprong niet kennen en met adolescenten die werden geadopteerd en die aan genetische ziekten lijden, dat het geheim van de oorsprong, of het nu bekend is of niet, gewoonlijk implicaties voor verschillende generaties heeft.


Les groupes d'auteurs de traite des êtres humains — qui, soit dit en passant, ne sont pas toujours très organisés — regroupent des individus de nationalités différentes qui transportent leurs victimes au-delà des frontières au gré de leurs agissements, recrutent de nouvelles victimes au sein et en dehors de l'UE et déploient leurs activités criminelles dans différents pays.

Dadergroepen mensenhandel — niet altijd zeer georganiseerd — zijn samengesteld uit daders van verschillende nationaliteiten, verplaatsen hun slachtoffers tijdens de uitbuiting over de grenzen heen (en weer), ronselen in en buiten de EU nieuwe slachtoffers en zijn actief in verschillende landen.


­ Les données et matériels détenus par les services de renseignement et de sécurité en ce compris les renseignements communiqués par des sources humaines, sous quelque support que ce soit, peuvent être classifiés « confidentiels », « secret » ou « très secret ».

­ De gegevens en voorwerpen in het bezit van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten met inbegrip van de inlichtingen meegedeeld door menselijke bronnen, onder welke vorm ook, kunnen als « vertrouwelijk », « geheim » of « zeer geheim » worden geclassificeerd.


annuler ou ne pas appliquer les lignes directrices établies par la direction des ressources humaines par la note RH/PO/2011-0242, no 709, du 13 décembre 2011, intitulées «Lignes directrices pour l’exercice annuel d’évaluation du personnel» et datées du 14 décembre 2011, y compris en ce qu’elles prévoient que l’appréciation finale est résumée par une lettre, sans toutefois établir les critères que le notateur doit respecter pour qu’une performance soit considérée comme «exceptionnelle dépassant les attentes», ...[+++]

nietig of buiten toepassing verklaren de richtsnoeren die de directie personeelszaken heeft opgesteld bij nota RH/PO/2011-0242 nr. 709 van 13 december 2011, „Guidelines to the 2011 annual staff appraisal exercise” van 14 december 2011, daaronder begrepen voor zover zij bepalen dat de eindbeoordeling wordt samengevat in een verslag, zonder echter aan te geven welke criteria de beoordelaar in acht moet nemen om een prestatie te kunnen aanmerken als „uitzonderlijk en boven verwachting”, „zeer goed” of „voldoet aan alle verwachtingen”;


Si le risque zéro n'existe pas dans les activités humaines, il semble que la directive soit parvenue très efficacement à prévenir toute pollution du fait de l'utilisation de ces boues.

Ofschoon risico's bij menselijke activiteiten nooit geheel kunnen worden uitgesloten, lijken de bepalingen van de richtlijn behoorlijk effectief te zijn geweest bij het voorkomen van de verspreiding van verontreiniging als gevolg van het gebruik van slib.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très humain soit ->

Date index: 2023-07-14
w