Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très importantes presse » (Français → Néerlandais) :

7. constate que 12 des 27 recommandations du service d'audit interne ont été mises en oeuvre depuis 2006; observe que parmi les 15 recommandations qui n'ont toujours pas été mises en oeuvre, 6 sont considérées comme «très importantes»; presse donc la Fondation de mettre en place, sans retard, certaines normes de contrôle interne (concernant la documentation relative aux procédures, la supervision des transactions financières et la continuité des opérations) et de mettre en oeuvre certaines recommandations en matière de gestion des ressources humaines (concernant la gestion des ressources humaines dans la programmation annuelle et le ra ...[+++]

7. erkent dat sinds 2006 12 van de 27 aanbevelingen van de interne auditdienst zijn uitgevoerd; constateert dat van de 15 aanbevelingen waaraan nog geen uitvoering is gegeven er 6 als „zeer belangrijk” worden beschouwd; verzoekt de Stichting daarom dringend om onverwijld bepaalde internecontrolenormen in te voeren (met betrekking tot de documentatie van procedures, het toezicht op financiële transacties en de continuïteit van de verrichtingen), en om gevolg te geven aan bepaalde aanbevelingen op het gebied van personeelsbeheer (met betrekking tot de jaarplanning en het uitbrengen van jaarlijkse activiteitenverslagen, het vastleggen van ...[+++]


7. constate que 12 des 27 recommandations du service d'audit interne ont été mises en oeuvre depuis 2006; observe que parmi les 15 recommandations qui n'ont toujours pas été mises en oeuvre, 6 sont considérées comme "très importantes"; presse donc la Fondation de mettre en place, sans retard, certaines normes de contrôle interne (concernant la documentation relative aux procédures, la supervision des transactions financières et la continuité des opérations) et de mettre en oeuvre certaines recommandations en matière de gestion des ressources humaines (concernant la gestion des ressources humaines dans la programmation annuelle et le ra ...[+++]

7. erkent dat sinds 2006 12 van de 27 aanbevelingen van de interne auditdienst zijn uitgevoerd; constateert dat van de 15 aanbevelingen waaraan nog geen uitvoering is gegeven er 6 als "zeer belangrijk" worden beschouwd; verzoekt de Stichting daarom dringend om onverwijld bepaalde internecontrolenormen in te voeren (met betrekking tot de documentatie van procedures, het toezicht op financiële transacties en de continuïteit van de verrichtingen), en om gevolg te geven aan bepaalde aanbevelingen op het gebied van personeelsbeheer (met betrekking tot de jaarplanning en het uitbrengen van jaarlijkse activiteitenverslagen, het vastleggen van ...[+++]


16. constate que l'Agence doit toujours mettre en œuvre quinze recommandations «très importantes» du service d'audit interne; s'inquiète de ce que la mise en œuvre de huit de ces recommandations soit retardée de six à douze mois, tandis qu'une d'elles a été rejetée; observe que les onze premières recommandations «très importantes» concernent le processus de prise des décisions juridiques et financières, la gestion des ressources humaines et les normes de contrôle interne; observe également que la recommandation rejetée porte sur la ...[+++]

16. merkt op dat het Agentschap 15 „zeer belangrijke” aanbevelingen van de dienst Interne Audit nog moet toepassen; is bezorgd door het feit dat de tenuitvoerlegging van 8 van deze aanbevelingen met 6 tot 12 maanden is uitgesteld en dat één aanbeveling is verworpen; merkt op dat de eerste 11 „zeer belangrijke” aanbevelingen betrekking hebben op het juridische en financiële besluitvormingsproces, het personeelsbeheer en de internecontrolenormen; merkt tevens op dat de verworpen aanbeveling betrekking heeft op de verantwoordelijkheid voor de prestatie-evaluatie van de rekenplichtige; dringt er daarom bij het Agentschap op aan om de red ...[+++]


Les ambassadeurs sur place sont une source importante d’information, certainement dans un pays tel que la Syrie, où la presse internationale a très difficilement accès.

Zo zijn de ambassadeurs ter plaatse een belangrijke bron van informatie, zeker in een land als Syrië, waar de internationale pers slechts moeizaam toegang krijgt.


La liberté de la presse est très importante puisque ce sont les médias indépendants, non censurés, qui informent de la situation des droits de l'homme en Chine.

Persvrijheid is erg belangrijk omdat de onafhankelijke media zonder censuur informatie geven over de mensenrechtensituatie in China.


29. demande à la Commission, conformément à l'article 158 du traité CE, de continuer à développer ses efforts en faveur de l'industrie culturelle dans le cadre des interventions à finalité structurelle, compte tenu du rôle que la culture joue dans le renforcement de la cohésion économique et sociale, et sachant que la culture est une source d'emplois très importante, qu'elle est de plus en plus un élément décisif dans la localisation de nouveaux investissements et qu'elle joue un rôle très positif en matière d'intégration sociale; souligne que l'industrie de l'audiovisuel (cinéma, radio et télévision), l'industrie éditoriale ( ...[+++]

29. verzoekt de Commissie conform artikel 158 van het EG-Verdrag haar inspanningen voort te zetten ter ondersteuning van de culturele industrie in het kader van de structuurmaatregelen, gezien de rol die de cultuur speelt voor de versterking van de economische en sociale cohesie, met name door de aanzienlijke bijdrage die zij levert aan de werkgelegenheid, het aantrekken van nieuwe investeringen en de maatschappelijke integratie; is dan ook van oordeel dat de Commissie bijzondere aandacht moet schenken aan de audiovisuele industrie (film, radio en televisie), de uitgevers-industrie (boeken en schrijvende pers), het architectonische, art ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très importantes presse ->

Date index: 2024-05-19
w