Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très inquiets principalement » (Français → Néerlandais) :

Ce site constitue un outil accessible aux citoyens et qui met en évidence les professions en pleine croissance et les principales professions connaissant une forte pénurie en vue de réduire le paradoxe du nombre d'emplois non occupés en Europe (près de 2 millions) et le très inquiétant taux de chômage souligné ci-dessus.

Deze voor de burgers toegankelijke site vestigt de aandacht op de beroepen die veel groei kennen en de belangrijkste beroepen die een nijpend tekort hebben, teneinde de paradox van het aantal niet-ingevulde betrekkingen in Europa (bijna 2 miljoen) en het zeer onrustwekkend werkloosheidspercentage te verminderen.


J’ai rencontré des Israéliens qui sont très inquiets, principalement par rapport au soutien apporté actuellement à l’Iran par la Turquie.

Ik heb ook ontmoetingen gehad met Israëliërs die enorm ongerust zijn. Hun belangrijkste zorg is de steun die Iran in deze tijd van Turkije krijgt.


15. se déclare très préoccupé par la couverture médiatique très limitée que les médias turcs ont accordée aux événements du parc Gezi, ainsi que par le renvoi de journalistes ayant critiqué les réactions du gouvernement à ces événements; rappelle que la liberté d'expression et le pluralisme des médias, y compris des médias numériques et sociaux, sont au cœur des valeurs européennes et qu'une presse indépendante est indispensable pour une société démocratique, les citoyens pouvant ainsi prendre une part active aux processus collectifs de décision en pleine connaissance de cause et la démocratie s'en trouvant ainsi renforcée; exprime sa ...[+++]

15. is zeer bezorgd over de zeer beperkte berichtgeving over de gebeurtenissen in het Gezipark door de Turkse media en het ontslag van journalisten die kritiek uitten op de reactie van de regering op die gebeurtenissen; herinnert eraan dat vrijheid van meningsuiting en pluralisme in de media, ook de digitale en sociale media, centrale Europese waarden zijn, en dat een onafhankelijke pers essentieel is voor een democratische samenleving, aangezien zij burgers in staat stelt geïnformeerd deel te nemen aan de collectieve besluitvorming en daardoor de democratie versterkt; is uiterst bezorgd over de nieuwe internetwet die buitensporige con ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]


Nous ne remettons pas en question le bien-fondé de ces mesures, mais il est légitime de s'inquiéter si l'on constate que les efforts financiers qui correspondent à la mission principale de l'UE représentent un montant très inférieur aux 360 millions qui ont été affectés à ce poste.

Wij trekken het belang van deze maatregelen niet in twijfel, maar de situatie wordt enigszins verontrustend, wanneer de kosten voor de belangrijkste taak van de EU veel lager liggen dan de 360 miljoen die ervoor uitgetrokken zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très inquiets principalement ->

Date index: 2024-12-31
w