Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très large écho et bénéficie notamment aussi » (Français → Néerlandais) :

Cette demande trouve un très large écho et bénéficie notamment aussi du soutien explicite du parti le plus important de la coalition (CVP ­ La journée de la famille organisée à Bruges en septembre 1997).

De vraag wordt herhaald in zeer brede kring, en bijvoorbeeld ook uitdrukkelijk gesteund door de belangrijkste regeringspartij (CVP ­ Gezinsdag in Brugge september 1997).


Cette demande trouve un très large écho et bénéficie notamment aussi du soutien explicite du parti le plus important de la coalition (CVP ­ la journée de la famille organisée à Bruges en septembre 1997).

De vraag wordt herhaald in zeer brede kring, en bijvoorbeeld ook uitdrukkelijk gesteund door de belangrijkste regeringspartij (CVP ­ Gezinsdag in Brugge, september 1997).


Cette demande trouve un très large écho et bénéficie notamment aussi du soutien explicite du parti le plus important de la coalition (CVP ­ La journée de la famille organisée à Bruges en septembre 1997).

De vraag wordt herhaald in zeer brede kring, en bijvoorbeeld ook uitdrukkelijk gesteund door de belangrijkste regeringspartij (CVP ­ Gezinsdag in Brugge september 1997).


[...] Le § 2 permet au Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil national du travail : 1° d'étendre l'application de l'arrêté-loi ' aux personnes qui sans être liées par un contrat de louage de travail, fournissent contre rémunération des prestations de travail sous l'autorité d'une autre personne ou qui exercent une activité dans des conditions similaires à celles de ces personnes '; les agents de l'Etat, des provinces, des communes, des établissements publics qui ne sont pas engagés par contrat mais dont les droits et obligations sont réglés par un statut, pourront notamment, en vertu de la première pa ...[+++]

[...] Paragraaf 2 machtigt de Koning ertoe om bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen : 1° de toepassing van de besluitwet uit te breiden : ' tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon, arbeidsprestaties onder het gezag van een ander persoon verrichten of die een arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden als degene dezer personen '; het Rijks-, provincie- en gemeentepersoneel, alsook het personeel der openbare instellingen, dat niet contractueel verbonden is, doch wiens rechten en plichten bij statuut zijn geregeld ...[+++]


En effet, les services publics fédéraux fonctionnent aujourd'hui moins pour eux-mêmes que pour un ensemble très large des destinataires, particuliers, associations ou entreprises soit qui satisfont des besoins publics au travers de procédures de marchés publics, soit qui sont soumis à différentes polices administratives, notamment sous la forme d'autorisations, soit qui bénéficient de diverses politiq ...[+++]

De federale overheidsdiensten werken vandaag de dag immers niet zozeer voor zichzelf als wel voor een brede waaier aan begunstigden - particulieren, verenigingen of ondernemingen - die hetzij via procedures inzake overheidsopdrachten voorzien in openbare noden, hetzij aan verschillende vormen van bestuurlijke politie onderworpen zijn, inzonderheid in de vorm van vergunningen, hetzij voordeel trekken van diverse publieke beleidskeuzes of helpen die te verwezenlijken, inzonderheid via subsidies.


Elle bénéficie aussi d'un large écho, avec pas moins de 31.400 "likes".

Deze pagina kent ook een heel groot bereik met maar liefst 31.400 "likes".


« Considérant qu'outre le sport, la culture contribue également à une société riche, plurielle et ouverte; que chacun doit bénéficier d'un accès aussi large que possible à toute la gamme de la production culturelle; qu'il faut offrir à tout un chacun la possibilité de découvrir les modes d'expression culturelle qui lui conviennent; que les citoyens doivent pouvoir développer leurs talents et leurs centres d'intérêt, et choisir librement parmi le large éventail qui s'offre à eux, sans se heurter constamment à des obstacles fin ...[+++]

« Overwegende dat naast sport ook cultuur bijdraagt tot een rijke, diverse en open samenleving; dat iedereen zoveel mogelijk toegang moet hebben tot het hele gamma van cultuurproductie; dat iedereen zoveel mogelijk kansen moet krijgen om er achter te komen welke cultuuruitingen hem/haar allemaal aanspreken; dat mensen hun talenten en interesses moeten kunnen ontwikkelen en uit het grote aanbod vrij moeten kunnen kiezen; dat ze daarbij niet mogen botsen op financiële drempels; dat cultuurcheques die geldig zijn voor een zeer breed gamma van culturele activiteiten en producten ongetwijfeld kunnen helpen om die doelstellingen te bereik ...[+++]


« Considérant qu'outre le sport, la culture contribue également à une société riche, plurielle et ouverte; que chacun doit bénéficier d'un accès aussi large que possible à toute la gamme de la production culturelle; qu'il faut offrir à tout un chacun la possibilité de découvrir les modes d'expression culturelle qui lui conviennent; que les citoyens doivent pouvoir développer leurs talents et leurs centres d'intérêt, et choisir librement parmi le large éventail qui s'offre à eux, sans se heurter constamment à des obstacles fin ...[+++]

« Overwegende dat naast sport ook cultuur bijdraagt tot een rijke, diverse en open samenleving; dat iedereen zoveel mogelijk toegang moet hebben tot het hele gamma van cultuurproductie; dat iedereen zoveel mogelijk kansen moet krijgen om er achter te komen welke cultuuruitingen hem/haar allemaal aanspreken; dat mensen hun talenten en interesses moeten kunnen ontwikkelen en uit het grote aanbod vrij moeten kunnen kiezen; dat ze daarbij niet mogen botsen op financiële drempels; dat cultuurcheques die geldig zijn voor een zeer breed gamma van culturele activiteiten en producten ongetwijfeld kunnen helpen om die doelstellingen te bereik ...[+++]


Elle a des effets très larges, qui touchent aussi bien les grands que les petits prestataires de services, et notamment des milliers de PME.

De richtlijn heeft een brede uitwerking die voelbaar is voor grote en kleine dienstverrichters, waaronder duizenden kmo’s.


Elle a des effets très larges, qui touchent aussi bien les grands que les petits prestataires de services, et notamment des milliers de PME.

De richtlijn heeft een brede uitwerking die voelbaar is voor grote en kleine dienstverrichters, waaronder duizenden kmo’s.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très large écho et bénéficie notamment aussi ->

Date index: 2021-09-01
w