Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très loin d’autant » (Français → Néerlandais) :

Ceci est très grave, d'autant plus que la plupart des décès maternels se passent à la maison, loin de tout service de santé, et qu'ils ne sont souvent pas enregistrés comme tels.

Dit is een zeer ernstige kwestie, te meer omdat de meeste gevallen van moedersterfte thuis gebeuren, ver weg van de gezondheidsdiensten, en daarom vaak niet worden geregistreerd.


Concernant l’administration en ligne, nous tiendrons, en septembre, une grande conférence ministérielle qui réunira les différentes parties intéressées, et nous discuterons de la manière de mieux utiliser les services pour répondre aux besoins de la population, ce qui est d’autant plus capital que la population vieillit et que certaines personnes vivent très loin des centres urbains.

Wat betreft e-overheid houden we in september samen met betrokkenen een grote ministeriële conferentie en gaan we bespreken hoe we deze diensten beter kunnen benutten om de bevolking te bereiken, wat vooral belangrijk is voor de vergrijzende bevolking en voor mensen die ver buiten de steden wonen.


Ce genre de définition peut aller très loin, d’autant que l’article 7 ne s’applique pas seulement aux droits de l’Union, augmentés peut-être demain par la Charte des droits fondamentaux, mais aussi aux compétences purement nationales, comme le précise bien la communication de la Commission.

Een dergelijke definitie is erg rekbaar, te meer daar artikel 7 niet alleen van toepassing is op de rechten van de Unie, en daar komt straks misschien nog het Handvest van de grondrechten bij, maar ook op zuiver nationale bevoegdheden zoals duidelijk uit de mededeling van de Commissie naar voren komt.


Nous ne pouvons d'autant moins suivre les propositions de la position commune du Conseil aussi bien que la recommandation pour la deuxième lecture retenue par la commission parlementaire qui ne visent qu'à aller encore plus loin et à proposer la libéralisation totale du rail à très brève échéance.

Wij kunnen evenmin de voorstellen van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad steunen noch de aanbeveling voor de tweede lezing van de parlementaire commissie, die zelfs nog verder willen gaan en waarmee de volledige liberalisering van het vervoer per spoor in de zeer nabije toekomst wordt voorgesteld.


- que l'on donne la priorité à l'amélioration de la coopération entre les États membres, d'autant plus que l'on n'est pas encore venu à bout, loin s'en faut, de toutes les possibilités de coopération pratique entre autorités de répression, ni des tentatives à entreprendre pour rendre compatibles entre eux, sans en modifier les structures, les droits pénaux des États membres, ce que démontre l'exemple d'une coopération nordique étroite et très efficace (systèmes ...[+++]

- voorrang geeft aan de verbetering van de samenwerking tussen de lidstaten, temeer daar de mogelijkheden voor praktische samenwerking tussen de openbare ministeries nog lang niet zijn uitgeput, net zo min als de pogingen om het strafrecht binnen de Europese Unie zonder structurele maatregelen te nemen op elkaar af te stemmen, zie bijvoorbeeld de nauwe en in de praktijk zeer goed functionerende samenwerking in de noordse landen (dezelfde computersystemen bij politie, justitie, douane en kustwacht; nauwe samenwerking tussen de analyseafdelingen; een dicht netwerk van verbindingsofficieren);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très loin d’autant ->

Date index: 2021-11-23
w