Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Psychotique induit

Vertaling van "très longtemps seuls " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pendant très longtemps, seuls les services publics se sont autorisés à mentionner des sommes payées indûment par cette voie.

Gedurende lange tijd hebben enkel de overheidsdiensten op die wijze van ten onrechte betaalde bedragen melding gemaakt.


Pendant très longtemps, seules deux organisations ­ la CGSP et la CSC ­ étaient représentées au Conseil national du travail.

Lange tijd waren slechts twee organisaties ­ de ACOD en het ACV ­ vertegenwoordigd in de NAR.


L'étude menée sur 40 articles de 11 marques différentes indique que seul quatre articles étaient exempts de composants perfluorés, des polymères chimiques utilisés par l'industrie pour leurs propriétés antiadhésives et hydrofuges mais qui sont nocifs pour la santé et persistent très longtemps dans l'environnement.

Uit de studie blijkt dat slechts 4 van de 40 onderzochte artikelen van 11 verschillende merken vrij waren van perfluorverbindingen (PFC's), d.z. chemische polymeren die door de industrie gebruikt worden vanwege hun vuil- en waterafstotende eigenschappen, maar die schadelijk voor de gezondheid zijn en moeilijk afbreekbaar, waardoor ze heel lang in het milieu achterblijven.


Il convient de se rappeler que les seuls sujets de droit international ont été pendant très longtemps les Etats.

Het is zo dat lange tijd alleen Staten subjecten van internationaal recht waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, l'orateur souligne le danger de stigmatisation qu'il pourrait y avoir à mettre en question l'adoption par une personne seule, qui existe depuis très longtemps, et qui n'a, à de rares exceptions près, jamais été mise en cause.

Ten slotte benadrukt spreker het gevaar voor stigmatisering als de mogelijkheid van adoptie door één persoon ter discussie wordt gesteld, aangezien deze mogelijkheid reeds lang bestaat en er op enkele uitzonderingen na nooit discussie over is geweest.


3.2. Très longtemps, pour les recrutements, le concours, défini comme étant l'épreuve qui donne lieu à l'établissement d'un classement des candidats dans l'ordre de leur réussite, ce classement liant l'autorité (85), a été considéré comme étant le seul mécanisme assurant cette objectivité (86).

3.2. Gedurende vele jaren werd voor de aanwervingen, het vergelijkend examen dat omschreven is als de proef die aanleiding geeft tot een voor de overheid bindende rangschikking van de kandidaten in de volgorde van de uitslag (85), beschouwd als het enige mechanisme dat voor deze objectiviteit kon zorgen (86).


Mais comme plusieurs orateurs l’ont dit, on ne peut s’arrêter à la seule situation militaire puisqu’il faut privilégier, devant les atrocités qui, comme beaucoup l’ont rappelé, durent depuis très longtemps, une solution politique, comme l’ont montré les visites du commissaire Michel, de Bernard Kouchner, de David Miliband, pour permettre de renouer les contacts entre les protagonistes de la région.

Zoals een aantal sprekers heeft gezegd, kunnen we ons niet beperken tot de militaire situatie. Er worden, zoals velen hebben opgemerkt, al veel te lang enorme wreedheden begaan en daarom moeten we prioriteit geven aan een politieke oplossing, zoals de bezoeken van commissaris Michel, Bernard Kouchner en David Miliband hebben laten zien, zodat de contacten tussen de hoofdrolspelers in de regio kunnen worden hervat.


Seule une petite partie des eaux souterraines se renouvellent, et l’eau peut mettre très longtemps pour percoler à travers les couches de la croûte terrestre afin de renouveler les sources souterraines, qui peuvent se tarir si vite.

Slechts een beperkt deel van het grondwater is hernieuwbaar en het kan heel lang duren voordat het water door de verschillende lagen van de aardkorst is gesijpeld om de ondergrondse bron te hernieuwen die wij zo snel kunnen uitputten.


Aussi longtemps que l'Union européenne ne parlera pas d'une seule voix pour sa politique de sécurité commune, il nous sera très difficile d'imposer des sanctions communautaires efficaces et systématiques.

Zolang de Europese Unie in haar gemeenschappelijk veiligheidsbeleid niet met één stem spreekt kunnen we moeilijk doeltreffende en systematische communautaire sancties instellen.


L'approche adoptée dans cette proposition va plus loin en harmonisant graduellement les droits d'accises des États membres sur le carburant diesel commercial avec l'argument que le transport de marchandises est une activité transfrontière menacée par des distorsions aussi longtemps que différents taux de taxation pour les poids lourds seront appliqués, et que seul, un taux harmonisé peut éviter le "tourisme fiscal" des transporteurs routiers qui vont très loin pour ...[+++]

De aanpak die in dit voorstel wordt voorgesteld, reikt verder door een geleidelijke harmonisering van de accijnzen van de lidstaten voor gasolie voor commerciële doeleinden, met als argument dat het vervoer van goederen een grensoverschrijdende activiteit is die door concurrentiedistorsies bedreigd wordt zolang er uiteenlopende belastingtarieven voor grote vrachtwagens gehanteerd worden en dat alleen een geharmoniseerd tarief "accijnstoerisme" door vrachtwagenchauffeurs kan vermijden, die lange afstanden afleggen om bij de goedkoopste pomp te kunnen tanken.




Anderen hebben gezocht naar : psychotique induit     très longtemps seuls     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très longtemps seuls ->

Date index: 2023-07-19
w