E. considérant que les États membres ont adopté, lors du récent Sommet mondial sur la sécurité alimentaire qui a eu lieu à Rome, une nouvelle stratégie de lutte contre la faim en s'engageant à interrompre la baisse que les investissements dans l'agriculture affichent de longue date, l'une des causes principales de la sous-alimentation qui touche de très nombreuses personnes, et de porter leur attention tout particulièrement sur la situation critique des petits agriculteurs,
E. overwegende dat de lidstaten bij de laatste wereldtop over voedselzekerheid in Rome, bij wijze van nieuwe strategie tegen de honger hebben toegezegd de reeds lang aanhoudende daling van de landbouwinvesteringen, een van de hoofdoorzaken van de hoge ondervoedingsniveaus, een halt toe te roepen en hun aandacht te richten op de nood onder de kleinschalige boeren,