Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très nombreuses organisations " (Frans → Nederlands) :

Compte tenu de la taille de mon département et des très nombreuses manières dont le travail dans les services de celui-ci est organisé (les services centraux par rapport aux services locaux — le travail administratif par rapport aux contrôles sur le terrain), la mise en place du télétravail ne peut se faire qu'à la suite d'un examen approfondi de l'impact sur l'organisation des services et à condition d'avoir préparé un plan d'implémentation.

Gezien de omvang van mijn departement en de vele verschillende manieren waarop het werk in de diensten in mijn departement georganiseerd is (centrale vs. locale diensten — administratief werk vs. controlewerk op het terrein), kan de invoering van telewerk slechts na een grondige studie van de impact ervan op de organisatie van de diensten en mits een goed voorbereid implementatieplan, gebeuren.


Depuis de très nombreuses années, les kinésithérapeutes agissent pour la création d'un ordre professionnel qui leur est propre: les différentes organisations professionnelles de kinésithérapeutes appellent de leurs vœux cette instance ordinale afin de mieux organiser et représenter leur profession.

De kinesitherapeuten ijveren al vele jaren voor de oprichting van een eigen beroepsorde : de verschillende beroepsorganisaties van kinesitherapeuten vragen om de oprichting van een orde-instantie om het beroep beter te kunnen organiseren en vertegenwoordigen.


Depuis de très nombreuses années, les kinésithérapeutes agissent pour la création d'un ordre professionnel qui leur est propre: les différentes organisations professionnelles de kinésithérapeutes appellent de leurs vœux cette instance ordinale afin de mieux organiser et représenter leur profession.

De kinesitherapeuten ijveren al vele jaren voor de oprichting van een eigen beroepsorde : de verschillende beroepsorganisaties van kinesitherapeuten vragen om de oprichting van een orde-instantie om het beroep beter te kunnen organiseren en vertegenwoordigen.


Si la politique de prévention des maladies professionnelles s'organise de manière concertée dans le cadre des relations paritaires (Conseil national du travail: CNT, commissions paritaires, participation des organisations syndicales et patronales à de très nombreuses instances), celle des acteurs de la santé publique s'inscrit dans un cadre extrêmement restreint.

Het beleid inzake preventie van beroepsziekten wordt dan wel tot stand gebracht via paritair overleg (Nationale Arbeidsraad (NAR), paritaire comités en vertegenwoordiging van vakbonden en werkgevers in heel wat instanties), de gezondheidsactoren kunnen slechts binnen een heel stringent kader werken.


Les petites et moyennes entreprises (PME) belges ne seraient pas très nombreuses à intégrer la gestion des risques au sein de leur organisation.

Slechts weinig Belgische kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) zouden in hun organisatie rekening houden met risicobeheer.


Il y a une raison supplémentaire pour laquelle je soutiens cette taxe: des milliers et des milliers de citoyens, représentés par de très nombreuses organisations, l’exigent.

Er is nog een reden waarom ik deze belasting ondersteun: duizenden en duizenden burgers die in tal van organisaties vertegenwoordigd zijn, vragen hierom.


Avant toute chose, je tiens à remercier tous les collègues qui se sont impliqués dans cette question, ainsi que les très nombreuses organisations de la société civile qui ont également apporté leur contribution.

Om te beginnen wil ik alle collega's bedanken die hier een rol in hebben gespeeld en de zeer vele maatschappelijke organisaties die ook een bijdrage hebben geleverd.


Dans leur projet de révision de leur doctrine concernant les centrales nucléaires du secteur public, les États-Unis prévoient l’utilisation préventive des armes nucléaires pour empêcher une attaque éventuelle de l’ennemi ou détruire des installations ennemies à l’aide d’armes de destruction massive, en soulignant que «de très nombreuses organisations non gouvernementales (terroristes, criminelles)» ainsi que quelque 30 États disposent de programmes de production d’armes de destruction massive.

Het ontwerp voor de herziening van het dogma van de VS betreffende gewone kernwapenoperaties maakt melding van het preventief gebruik van kernwapens om een vijandelijke aanval te verijdelen of om vijandelijke installaties met massavernietingingswapens te vernietigen en onderstreept dat "een groot aantal niet-overheidsorganisaties (terroristische, criminele)" en ongeveer 30 staten beschikken over programma's voor het verwerven van massavernietigingswapens.


Dans leur projet de révision de leur doctrine concernant les centrales nucléaires du secteur public, les États-Unis prévoient l'utilisation préventive des armes nucléaires pour empêcher une attaque éventuelle de l'ennemi ou détruire des installations ennemies à l'aide d'armes de destruction massive, en soulignant que "de très nombreuses organisations non gouvernementales (terroristes, criminelles)" ainsi que quelque 30 États disposent de programmes de production d'armes de destruction massive.

Het ontwerp voor de herziening van het dogma van de VS betreffende gewone kernwapenoperaties maakt melding van het preventief gebruik van kernwapens om een vijandelijke aanval te verijdelen of om vijandelijke installaties met massavernietingingswapens te vernietigen en onderstreept dat "een groot aantal niet-overheidsorganisaties (terroristische, criminele)" en ongeveer 30 staten beschikken over programma's voor het verwerven van massavernietigingswapens.


L'Europe doit être plus résolue en matière de lutte contre le dopage, phénomène qui est, malheureusement, en expansion rapide et ne concerne plus seulement les milieux sportifs : la diffusion de ce fléau a provoqué l'accroissement d'activités illicites très rentables vers lesquelles se sont tournées de nombreuses organisations criminelles, et il faut reconnaître que la lutte contre le dopage, confiée aux seules organisations sportives, a été un ...[+++]

Europa moet vastberadener optreden tegen doping, een fenomeen dat helaas snel om zich heen grijpt en niet langer alleen maar de sportwereld betreft: de opkomst van deze plaag heeft een toename van zeer lucratieve illegale praktijken veroorzaakt, waarbij een groot aantal criminele organisaties betrokken is. We moeten erkennen dat de bestrijding van dopinggebruik door sportorganisaties alleen een totale mislukking is gebleken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très nombreuses organisations ->

Date index: 2022-11-02
w