Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très nombreuses remarques " (Frans → Nederlands) :

La raison pour laquelle je soutiens cette demande spécifique émanant de la police fédérale, service des sciences du comportement, est que nous avons remarqué que de très nombreuses victimes de violences sexuelles sont lourdement traumatisées et présentent, entre autres, une tendance à la dissociation qui les empêche de se souvenir de certaines choses.

De reden waarom ik deze specifieke vraag tot opleiding van de federale politie gedragswetenschappen ondersteun, is omdat we merken dat heel veel slachtoffers van seksueel geweld zwaar getraumatiseerd zijn en daardoor te kampen hebben met onder andere dissociatie, waardoor men zich bepaalde zaken niet meer herinnert.


Le site abrite de remarquables prairies du Molinion floristiquement très riches (nombreuses orchidées...).

Op de locatie wordt het waardevolle pijpestrootjesgrasland aangetroffen met een grote floristieke rijkdom (talrijke orchideeën...).


On y observe de très vastes et remarquables complexes de zones humides concentrées le long de la Haine : anciennes prairies humides inondées, moliniaies, mares, étangs, roselières, cariçaies, vasières, aulnaies, saulaies.On notera également de nombreuses espèces animales (intérêts entomologique et ornithologique exceptionnels) et végétales, rares, liées aux milieux hygrophiles».

Er worden zeer grote en opmerkelijke complexen van vochtige gebieden waargenomen langs de Haine : voormalige overstroomde vochtige weiden, moliniae, poelen, vijvers, rietland, moerasruigten, wadden, elzenbossen, wilgenstruwelen .Er worden ook meerdere zeldzame diersoorten (opmerkelijk entomologisch en ornitologisch belang) en plantensoorten, gebonden aan hygrofiele milieus waargenomen».


2. remarque que, même si la révision en 2004 des directives européennes sur les marchés publics a été utile en permettant de développer davantage le marché unique des marchés publics, le besoin existe – quelques années après la transposition des directives 2004/17/CE et 2004/18/CE en droit national – d'évaluer si des améliorations ou des clarifications des directives sont nécessaires dans le but de combler les lacunes que la pratique a révélées; souligne que de nombreuses parties intéressées jugent les règles relatives aux marchés publics ...[+++]

2. wijst erop dat de in 2004 doorgevoerde herziening van de EU-richtlijnen inzake overheidsopdrachten weliswaar tot een positieve verdere ontwikkeling van de interne markt voor overheidsopdrachten heeft geleid, maar dat er inmiddels – een aantal jaren na de omzetting van de Richtlijnen 2004/17/EG en 2004/18/EG in nationale wetgeving – behoefte aan is om te bepalen of de richtlijnen niet toe zijn aan optimalisering en verduidelijking, teneinde in de praktijk gebleken tekortkomingen uit de weg te ruimen; onderstreept dat veel belanghebbenden de regels inzake overheidsopdrachten als een zeer complexe vorm van regelgeving beschouwen, die re ...[+++]


− (EN) Madame la Présidente, j’apprécie énormément les remarques formulées tant dans l'excellent rapport du rapporteur que dans les très nombreuses interventions rappelant l’indépendance de la Banque centrale, comme l’a dit très clairement Monsieur Jean-Claude Junker lui-même.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb grote waardering voor de opmerkingen die zijn gemaakt, zowel in het opmerkelijke verslag van de rapporteur als in het zeer grote aantal interventies waarin wordt gesproken over de noodzaak van onafhankelijkheid van de Centrale Bank. De heer Jean-Claude Juncker verwees daar zelf ook al duidelijk naar.


13. souligne que, en vertu du droit humanitaire international, les deux parties sont tenues de garantir l'accès et le libre passage des personnes déplacées, des travailleurs humanitaires et des approvisionnements; fait remarquer, dans ce contexte, les besoins particuliers de la catégorie, très nombreuse et potentiellement vulnérable, constituée par les travailleurs migrants venus de pays en développement et les membres de leurs familles;

13. wijst op de verplichting van beide zijden, op grond van het internationaal humanitair recht, om toegang en veilige doortocht te verlenen aan ontheemden en humanitaire werkers en hulpgoederen ongehinderd te laten passeren; vestigt in deze context de aandacht op de bijzondere behoeften van de nog steeds zeer grote en potentieel kwetsbare groep van migrerende werknemers uit ontwikkelingslanden en hun families;


Sur la question de la réforme et des contrôles financiers - sujets sur lesquels ont porté de nombreuses remarques, critiques et suggestions -, la Commission a été très claire dans son Livre blanc : la réforme des contrôles financiers est l'un des points essentiels.

Wat de hervorming en de financiële controle betreft - wij hebben nota genomen van de desbetreffende opmerkingen, suggesties en kritiek - moet ik zeggen dat de Commissie in haar Witboek duidelijk heeft gemaakt dat hervorming van de financiële controle een van de hoofdthema's is.


Vous aurez en effet remarqué, au cours du débat, que le régime de distribution de lait aux enfants des écoles était une question très délicate faisant l'objet de nombreuses divergences de vue et de nombreuses opinions et il ne s'agissait donc certainement pas d'une tâche aisée.

Zoals u zelf in het debat heeft kunnen merken, is de schoolmelkregeling een netelig onderwerp, waarover veel verschil van mening bestaat. Hij had dus geen gemakkelijke taak.


Le projet communiqué en décembre 1996 par la Commission a été très favorablement accueilli par la plupart des parties concernées, et a fait l'objet de nombreuses remarques constructives.

Een door de Commissie in december 1996 voorgelegd ontwerp werd door de meeste betrokkenen warm onthaald en vermocht veel constructieve commentaren te ontlokken.


De très nombreuses remarques ont été faites et de très nombreuses questions ont été posées mais de très nombreuses réponses ont aussi été données.

Er zijn heel veel opmerkingen gemaakt en heel veel vragen gesteld, maar ook heel veel antwoorden gegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très nombreuses remarques ->

Date index: 2024-06-27
w