Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couleur criarde
Couleur tranchante
Couleur très ou trop vive

Vertaling van "très nombreuses trop " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
couleur criarde | couleur tranchante | couleur très ou trop vive

schreeuwende kleur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, si le champ d'application de la protection est trop large, l'on aura des débats très complexes sur les très nombreuses exceptions qu'il faudra prévoir.

Indien het toepassingsgebied van de bescherming te ruim is, zal men worden geconfronteerd met zeer ingewikkelde debatten over de zeer talrijke uitzonderingen waarin men zal moeten voorzien.


Ainsi, notre Parlement doit, en sortant de l'hypocrisie, non seulement s'indigner, mais aussi fermement condamner ces actes de répression du Népal et, plus largement, les très nombreuses, trop nombreuses violations des droits de l'homme et de la convention internationale des droits civils et politiques.

Ons Parlement moet daarom zijn hypocrisie laten varen en niet alleen verontwaardigd zijn, maar ook zijn sterke afkeuring uitspreken over deze daden van onderdrukking door Nepal en, meer in het algemeen, over het – veel te – grote aantal schendingen van de mensenrechten en van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.


Cependant, actuellement, accéder aux lieux publics est souvent très difficile. Et ce, que ce soit pour les personnes handicapées moteur (nombreuses marches, manque d'ascenseurs ou de rampes de maintien, portes trop étroites pour faire passer un fauteuil roulant, guichets trop hauts, l'absence de places de parking réservées aux handicapés, ...), pour les personnes handicapées mentales (nécessité d'une signalisation simple) ou pour l ...[+++]

Momenteel is het vaak nog erg moeilijk om toegang te krijgen tot openbare plaatsen en de informatie die daar wordt verschaft : veel trappen, geen liften of leuningen, deuren die te smal zijn voor een rolstoel, te hoge loketten, geen parkeerplaatsen voor mensen met een handicap, .Dat geldt zowel voor motorisch gehandicapten als voor mentaal gehandicapten (eenvoudig signaliseringssysteem) en voor slechtzienden of slechthorenden (geluidssignalen, ophangen van teksten, ...).


Cependant, actuellement, accéder aux lieux publics est souvent très difficile. Et ce, que ce soit pour les personnes handicapées moteur (nombreuses marches, manque d'ascenseurs ou de rampes de maintien, portes trop étroites pour faire passer un fauteuil roulant, guichets trop hauts, l'absence de places de parking réservées aux handicapés, ...), pour les personnes handicapées mentales (nécessité d'une signalisation simple) ou pour l ...[+++]

Momenteel is het vaak nog erg moeilijk om toegang te krijgen tot openbare plaatsen en de informatie die daar wordt verschaft : veel trappen, geen liften of leuningen, deuren die te smal zijn voor een rolstoel, te hoge loketten, geen parkeerplaatsen voor mensen met een handicap, .Dat geldt zowel voor motorisch gehandicapten als voor mentaal gehandicapten (eenvoudig signaliseringssysteem) en voor slechtzienden of slechthorenden (geluidssignalen, ophangen van teksten, ...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Très récemment encore, la presse s'est faite l'écho des griefs de l'administrateur général de la Sûreté de l'État, qui considérait en substance que les enquêtes de contrôle étaient trop nombreuses (principalement celles résultant de plaintes d'agent du service) et que partant, elles contribuaient à exacerber les tensions internes, à induire un climat de malaise et une atmosphère de méfiance, à déstabiliser la hiérarchie de l'institution, enfin à nuire aux relations de la Sûreté de l'État avec des services de renseignement tiers.

Zeer recent heeft de pers de bezwaren verspreid die geuit werden door de Administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat, die in hoofdzaak van mening is dat er teveel toezichtonderzoeken waren (in het bijzonder deze die voortvloeien uit klachten van agenten van deze dienst) en dat deze ertoe bijdroegen de interne spanningen, de malaise en de sfeer van wantrouwen nog te verergeren, de hiërarchie van de instelling te destabiliseren alsook schade te berokkenen aan de relaties van de Veiligheid van de Staat met andere inlichtingendiensten.


Ce nouveau dispositif permettra de mieux prendre en compte les spécificités de nombreuses régions qui ne sont ni trop pauvres ni très riches.

Dankzij dit nieuwe systeem zal beter rekening kunnen worden gehouden met de specifieke eigenschappen van talloze regio’s die noch arm noch rijk zijn.


En résumé, je pense que, même si le résultat ne peut nous satisfaire pleinement, dans la mesure où la liste des exclusions et des conditions restrictives est peut-être trop longue, la directive couvre néanmoins de très nombreuses activités économiques et imposera une certaine discipline aux États membres de l’UE.

Kortom, ik ben van mening dat, ofschoon wij wegens de te lange lijst van uitsluitingen en restrictieve voorwaarden niet geheel tevreden kunnen zijn over het resultaat, de richtlijn een breed spectrum van economische activiteiten dekt en de leden van de EU een zekere discipline zal opleggen.


J’estime qu’il était trop tôt pour l’élargissement et que, par conséquent, nous sommes en train de promouvoir le dumping salarial, de telle sorte que de très nombreuses choses contre lesquelles nous avions été mis en garde sont actuellement en train de se produire.

Ik denk dat de uitbreiding te vroeg is gekomen, dat we loondumping hierdoor zelfs nog stimuleren en dat heel veel zaken waarvoor werd gewaarschuwd, nu inderdaad blijken te gebeuren.


6. constate cependant que, jusqu'ici, la reconnaissance de cette citoyenneté européenne a été très lente et qu'elle est encore confrontée aujourd'hui à de trop nombreuses entraves, y compris sur le plan de l'exercice de la liberté de circulation et de séjour des personnes, pourtant énoncée depuis le traité de Rome;

6. constateert dat de erkenning van dit Europese burgerschap tot dusver zeer traag is verlopen en dat het ook thans nog al te veel hinderpalen in de weg worden gesteld, ook waar het het recht van vrij verkeer en verblijf van personen betreft, dat toch al in het Verdrag van Rome werd vastgelegd;


Il balise la situation très diversifiée du secteur des ASBL et des fondations sur la base de trois principes. Tout d'abord, la transparence tant à l'égard des membres que des tiers ; ensuite, la praticabilité, en évitant notamment d'imposer aux ASBL de trop nombreuses contraintes inutiles eu égard au but poursuivi par cette loi et, enfin, la modernisation qui a nécessité le toilettage de nombreuses dispositions.

Hij schept duidelijkheid in de zeer gediversifieerde sector van de verenigingen zonder winstoogmerk op basis van drie principes: transparantie, tegenover de leden en derden; haalbaarheid, waarbij wordt vermeden dat de VZW's nutteloze verplichtingen worden opgelegd; modernisering, waardoor veel bepalingen moesten worden bijgewerkt.




Anderen hebben gezocht naar : couleur criarde     couleur tranchante     couleur très ou trop vive     très nombreuses trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très nombreuses trop ->

Date index: 2021-12-08
w