Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très nombreux enfants roms quittent » (Français → Néerlandais) :

Au total, près d'un million et demi d'enfants sont concernés, parmi lesquels de très nombreux enfants roms.

In totaal gaat het om ongeveer 1,5 miljoen kinderen, waaronder zeer veel Roma-kinderen.


Au total, près d'un million et demi d'enfants sont concernés, parmi lesquels de très nombreux enfants roms.

In totaal gaat het om ongeveer 1,5 miljoen kinderen, waaronder zeer veel Roma-kinderen.


Considérant qu'il existe encore de très nombreux enfants non enregistrés à la naissance et qui, de ce fait, constituent des proies faciles pour des formes très extrêmes d'exploitation, comme la traite des enfants.

Overwegende dat er nog steeds heel wat kinderen niet geregistreerd worden bij de geboorte en hierdoor een gemakkelijk slachtoffer zijn van zeer extreme vormen van uitbuiting, zoals kinderhandel.


Considérant qu'il existe encore de très nombreux enfants non enregistrés à la naissance et qui, de ce fait, constituent des proies faciles pour des formes très extrêmes d'exploitation, comme la traite des enfants.

Overwegende dat er nog steeds heel wat kinderen niet geregistreerd worden bij de geboorte en hierdoor een gemakkelijk slachtoffer zijn van zeer extreme vormen van uitbuiting, zoals kinderhandel.


De très nombreux enfants sont ainsi privés du droit de connaître leurs origines biologiques, avec toutes les conséquences qui en découlent pour leur santé tant physique que psychologique (4) .

Heel wat kinderen worden op die manier het recht om hun biologische afkomst te kennen ontzegd. Dit kan naast psychologische gevolgen (4) voor het kind ook gevolgen hebben voor de fysieke gezondheid.


3. De manière plus particulière, de très nombreux congolais, et parmi eux des enfants, ont besoin de soins en kinésithérapie: dans quelle mesure notre pays contribue-t-il à promouvoir la rééducation de jeunes congolais nécessitant des soins en kinésithérapie?

3. Meer in het bijzonder zijn er vele Congolezen, onder wie kinderen, die kinesitherapie nodig hebben. In hoeverre bevordert ons land de revalidatie van jonge Congolezen die kinesitherapie nodig hebben?


D. considérant qu'il existe, dans certains États membres de l'UE et pays candidats potentiels à l'adhésion, des systèmes scolaires fondés sur la ségrégation raciale, et soulignant que de très nombreux enfants roms quittent l'école sans diplôme,

D. gezien de gescheiden onderwijssystemen volgens ras, die in sommige lidstaten van de Europese Unie en kandidaat-lidstaten bestaan, en het groot aantal zigeunerkinderen die de school voortijdig verlaten,


Or, dans les régions rurales, où les enfants sont nombreux à emprunter le bus pour aller à l'école, les trajets de bus sont souvent très longs et les élèves sont confrontés à de sérieuses failles de sécurité.

In de landelijke gebieden waar veel kinderen met de bus naar school gaan, worden er vaak lange afstanden met de bus afgelegd en lopen de scholieren grote veiligheidsrisico's.


125. demande que les enfants roms, notamment - mais pas seulement - dans les États membres où les roms constituent une minorité ethnique importante, soient couverts par des mesures spécifiques, dans le but d'en finir avec la discrimination, la ségrégation, l'exclusion sociale et scolaire dont ils sont souvent victimes; demande en particulier aux États membres de faire des efforts pour supprimer la surreprésentation - tout à fait injustifiée - des enfants roms dans les ins ...[+++]

125. dringt erop aan ten behoeve van Roma-kinderen, vooral maar niet alleen in de lidstaten waarin de Roma een grote etnische minderheid vormen, specifieke maatregelen te nemen om een einde te maken aan discriminatie, segregatie, sociale uitsluiting en uitsluiting van onderwijs waarvan zij vaak het slachtoffer zijn; verzoekt de lidstaten met name inspanningen te doen om een einde te maken aan de volkomen ongerechtvaardigde oververtegenwoordiging van Roma-kinderen in instellingen voor geestelijk gehandicapten, om voorlichtingscampagnes voor schoolbezoek te organiseren en om het verschijnsel aan te pakken dat vele Roma-kinderen niet over ...[+++]


8. invite la Bulgarie à élaborer une stratégie claire pour l'intégration de l'enseignement du bulgare et de l'enseignement de la langue maternelle ou pour le développement d'activités bilingues axées sur les très jeunes enfants, le but étant de placer les enfants issus des minorités ethniques sur un pied d'égalité avec les autres enfants; constate que la réalité est tout autre, qui montre que, sur cent élèves roms du premier degré, c ...[+++]

8. verzoekt Bulgarije een duidelijke strategie te ontwikkelen voor integratie van Bulgaars en moedertaalonderwijs of tweetalig werk met heel jonge kinderen zodat er gelijke kansen komen voor etnischeminderheidskinderen; de realiteit is echter nog steeds dat op de 100 Roma-eersteklassers er slechts vijf (drie meisjes en twee jongens) een minieme kans hebben om de middelbare school te voltooien en dat veel lichamelijk en geestelijk gezonde Roma-kinderen terechtkomen op zogeheten BLO-scholen voor geestelijk en lichamelijk gehandicapte kinderen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très nombreux enfants roms quittent ->

Date index: 2021-06-13
w