Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) particule - 2) particule virale
1) qui se rapporte aux cheveux
Agresseur utilisant la technique saucisson
Capillaire
Fraudeur de la technique salami
Fraudeur de petites sommes
Microstation
Microstation terrienne
Petite veine
Terminal à très petite ouverture
Terminal équipé d'une très petite antenne
VSAT

Vertaling van "très petites sommes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agresseur utilisant la technique saucisson | fraudeur de la technique salami | fraudeur de petites sommes

salami slicer


terminal à très petite ouverture | VSAT [Abbr.]

Very Small Aperture Terminal | VSAT [Abbr.]


microstation | microstation terrienne | terminal équipé d'une très petite antenne | VSAT [Abbr.]

systeem met een zeer kleine satellietantenne | VSAT [Abbr.]


1) particule - 2) particule virale | 1) quantité très petite - 2) partie infectieuse d'un virus

partikel | klein deeltje


capillaire | 1) qui se rapporte aux cheveux | qui se rapporte à la capillarité - 2) vaisseau sanguin très fin | petite veine

capillair | haarvat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
53. souligne qu'il conviendrait de maintenir la réintroduction de la règle de minimis et qu'il n'est pas nécessaire de poursuivre le recouvrement en vertu de l'article 56, paragraphe 3, du règlement horizontal mis à jour si les coûts déjà supportés et les coûts probables du recouvrement dépassent le montant à recouvrer; invite en outre la Commission, dans un souci de simplification administrative au niveau local, à considérer cette condition comme remplie lorsque le montant devant être recouvré par le bénéficiaire dans le cadre d'un paiement unique ne dépasse pas 300 EUR; souligne qu'une diminution de la charge administrative en abandonnant le recouvrement des petites et très petites sommes ...[+++]

53. beklemtoont dat de de-minimisregel weer moet worden ingevoerd en dat terugvordering overeenkomstig artikel 56, lid 3, van de geactualiseerde horizontale verordening niet moet worden voortgezet in het geval dat het totaal van de reeds gemaakte en de nog te verwachten terugvorderingskosten hoger is dan het te innen bedrag; verzoekt de Commissie omwille van een eenvoudiger beheer ter plaatse deze voorwaarde als vervuld te beschouwen wanneer het van de begunstigde in het kader van een individuele betaling terug te vorderen bedrag niet meer bedraagt dan 300 EUR; wijst erop dat verlichting van de administratieve lasten door de invordering van kleine en zeer kleine bedragen achterwege t ...[+++]


53. souligne qu'il conviendrait de maintenir la réintroduction de la règle de minimis et qu'il n'est pas nécessaire de poursuivre le recouvrement en vertu de l'article 56, paragraphe 3, du règlement horizontal mis à jour si les coûts déjà supportés et les coûts probables du recouvrement dépassent le montant à recouvrer; invite en outre la Commission, dans un souci de simplification administrative au niveau local, à considérer cette condition comme remplie lorsque le montant devant être recouvré par le bénéficiaire dans le cadre d'un paiement unique ne dépasse pas 300 EUR; souligne qu'une diminution de la charge administrative en abandonnant le recouvrement des petites et très petites sommes ...[+++]

53. beklemtoont dat de de-minimisregel weer moet worden ingevoerd en dat terugvordering overeenkomstig artikel 56, lid 3, van de geactualiseerde horizontale verordening niet moet worden voortgezet in het geval dat het totaal van de reeds gemaakte en de nog te verwachten terugvorderingskosten hoger is dan het te innen bedrag; verzoekt de Commissie omwille van een eenvoudiger beheer ter plaatse deze voorwaarde als vervuld te beschouwen wanneer het van de begunstigde in het kader van een individuele betaling terug te vorderen bedrag niet meer bedraagt dan 300 EUR; wijst erop dat verlichting van de administratieve lasten door de invordering van kleine en zeer kleine bedragen achterwege t ...[+++]


12. souligne qu'il conviendrait de maintenir la réintroduction de la règle de minimis et qu'il n'est pas nécessaire de poursuivre le recouvrement en vertu de l'article 56, paragraphe 3, du règlement (UE) n° RH/2012 si les coûts déjà supportés et les coûts probables du recouvrement dépassent le montant à recouvrer; invite en outre la Commission, dans un souci de simplification administrative au niveau local, à considérer cette condition comme remplie lorsque le montant devant être recouvré par le bénéficiaire dans le cadre d'un paiement unique ne dépasse pas 300 EUR; estime qu'une diminution de la charge administrative en abandonnant le recouvrement des petites et très petites sommes ...[+++]

12. beklemtoont dat de de-minimisregel weer moet worden ingevoerd en dat terugvordering overeenkomstig artikel 56, lid 3, van de geactualiseerde horizontale verordening niet moet worden voortgezet in het geval dat het totaal van de reeds gemaakte en de nog te verwachten terugvorderingskosten hoger is dan het te innen bedrag; verzoekt de Commissie omwille van een eenvoudiger beheer ter plaatse deze voorwaarde als vervuld te beschouwen wanneer het van de begunstigde in het kader van een individuele betaling terug te vorderen bedrag niet meer bedraagt dan 300 EUR; wijst erop dat verlichting van de administratieve lasten door de invordering van kleine en zeer kleine bedragen achter ...[+++]


Dans le cadre d'un système de somme forfaitaire unique, les contributions annuelles des très petits établissements seraient excessivement plus élevées que celles des petits établissements proches d'atteindre ces seuils.

Bij een systeem waarin slechts één forfaitair bedrag wordt gehanteerd, zouden de jaarlijkse bijdragen van zeer kleine instellingen onevenredig groter zijn dan die van de kleine instellingen die dicht in de buurt van de maximale drempelbedragen komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre d'un système de somme forfaitaire unique, les contributions annuelles des très petits établissements seraient excessivement plus élevées que celles des petits établissements proches d'atteindre ces seuils.

Bij een systeem waarin slechts één forfaitair bedrag wordt gehanteerd, zouden de jaarlijkse bijdragen van zeer kleine instellingen onevenredig groter zijn dan die van de kleine instellingen die dicht in de buurt van de maximale drempelbedragen komen.


M. Rogge fait une distinction entre les sportifs qui gagnent très bien leur vie, dont la rémunération est de l'ordre de 4 à 5 millions d'euros par an, et ceux qui ne perçoivent que de petites sommes.

De heer Rogge maakt een onderscheid tussen de zeer goed verdienende sportlui die per jaar 4 à 5 miljoen euro verdienen en degenen die slechts kleine bedragen innen.


M. Rogge fait une distinction entre les sportifs qui gagnent très bien leur vie, dont la rémunération est de l'ordre de 4 à 5 millions d'euros par an, et ceux qui ne perçoivent que de petites sommes.

De heer Rogge maakt een onderscheid tussen de zeer goed verdienende sportlui die per jaar 4 à 5 miljoen euro verdienen en degenen die slechts kleine bedragen innen.


M. Moxhet déclare que dans les circonstances actuelles, alors que la Belgique est un petit pays, alors que nous nous trouvons dans une situation où nous ne sommes pas défavorisés par des dispositions législatives qui nous mettraient en difficulté par rapport à d'autres pays européens, nous nous défendons fort bien d'autant mieux que nous n'avons pas de très grandes sociétés pétrolières nationales et que nous ne sommes pas producteu ...[+++]

De heer Moxhet verklaart dat hoewel België een klein land is en we niet benadeeld worden door wetten die ons in moeilijkheden zouden brengen ten opzichte van andere Europese landen, we ons in de huidige omstandigheden zeer goed verdedigen temeer omdat we geen zeer grote nationale oliemaatschappijen hebben, geen productie en ook geen grote nationale autoconstructeurs.


Le budget a été réduit et s’élève à présent à 365,6 millions d’euros, une très petite somme pour un programme si ambitieux.

De begroting werd verminderd tot precies 365,6 miljoen euro, wat een heel klein bedrag is voor een dermate ambitieus programma.


Le budget a été réduit et s’élève à présent à 365,6 millions d’euros, une très petite somme pour un programme si ambitieux.

De begroting werd verminderd tot precies 365,6 miljoen euro, wat een heel klein bedrag is voor een dermate ambitieus programma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très petites sommes ->

Date index: 2021-08-15
w