Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ETPS
Jeune très peu qualifié
Matières explosives très peu sensibles

Traduction de «très peu changé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
matières explosives très peu sensibles | ETPS [Abbr.]

ontplofbare zeer weinig gevoelige stoffen | OZWG [Abbr.]




les limets sont des cassures très fines à peu près perpendiculaires à la stratification

de splitvlakken zijn breukvlakken die in het algemeen dwars op de gelaagdheid verlopen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le manque de temps et l'urgence dans laquelle a dû être préparé ce rapport sont les principales causes de son échec. Mais le contexte a changé, car depuis quelques semaines, les principaux partenaires sociaux au niveau européen ont trouvé un accord essentiel sur cette proposition de la Commission européenne. La rapporteure accueille très favorablement cet accord qui permet d'avancer et de rectifier une situation discriminante pour les gens de mer et ...[+++]

De rapporteur is zeer verheugd over dit akkoord, dat het mogelijk maakt vooruitgang te boeken en iets te doen aan een discriminerende situatie voor zeevarenden en oneerlijke concurrentie tussen lidstaten die voorrang geven aan betere arbeidsomstandigheden en deze uitsluitingen dus niet of zeer weinig toepassen, en lidstaten die ze allemaal toepassen.


Ces conceptions erronées ont malheureusement très peu changé depuis l’interprétation moyen-âgeuse du monde physique.

Wat dergelijke misvattingen betreft, is er ten opzichte van de duistere middeleeuwen en het begrip van de fysieke wereld in die tijd helaas heel weinig veranderd.


Nous nous souvenons tous que le secteur laitier était très stable et connaissait très peu de fluctuations des prix. Toutefois, ces dernières années, la situation a changé du tout au tout.

We weten allemaal nog wel dat de zuivelsector heel stabiel was en erg weinig prijsschommelingen kende, maar in de laatste paar jaar is de situatie ingrijpend veranderd.


Les chiffres relatifs à cette maladie féminine ont très peu changé par rapport à l’année dernière, lorsque j’ai abordé la question devant cette Assemblée: jusqu’à 14 millions de femmes affectées en Europe, un coût pour l’économie européenne pouvant atteindre 30 milliards d’euros sous forme de journées de travail perdues.

De cijfers met betrekking tot deze vrouwenziekte zijn nagenoeg dezelfde als toen ik vorig jaar dit onderwerp in het Parlement aan de orde stelde: 14 miljoen vrouwen in Europa lijden aan deze ziekte en de kosten voor de economie in de EU bedragen 30 miljoen euro in termen van verlies aan werkdagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis convaincu au contraire qu’elle est due à la spéculation pratiquée par le secteur de la distribution, surtout les gros détaillants, sinon comment expliquer qu’en Italie les prix des produits agricoles ont peu changé au cours des sept dernières années et certainement très peu en comparaison de l’augmentation des prix à la consommation?

Ik ben er daarentegen van overtuigd dat de prijsstijging het gevolg is van speculatie door de distributiesector, en in het bijzonder de grote detailhandelaren. Hoe valt het anders te verklaren dat de prijzen voor landbouwproducten in Italië de afgelopen zeven jaar bijna niet zijn veranderd en zeker niet in de mate waarin de consumentenprijzen zijn gestegen?


En revanche, l'attitude des Finlandais (7 %) n'a que très peu changé.

Daarentegen is de houding van de Finnen (7%) slechts heel weinig veranderd.


Contre toute attente et contrairement à ce qui s'est passé dans beaucoup d'autres secteurs d'activités de services comme les télécommunications, les assurances ou la banque, le classement des principales entreprises a très peu changé.

Tegen de verwachtingen in en in contrast met de situatie in vele andere dienstensectoren zoals de telecommunicatie, het bank- en verzekeringswezen is er bij de belangrijkste spelers heel weinig veranderd.


L'avocat général Geelhoed souligne que très peu de choses ont changé dans l'exercice par M Allonby de ses activités professionnelles depuis qu'elle travaille comme indépendante pour ELS. Elle est en pratique liée par les instructions de la direction du collège en tant que commettant.

Advocaat-generaal Geelhoed wijst er op dat aan de uitoefening van de beroepsactiviteiten van Allonby sinds zij als zelfstandige voor ELS werkt, heel weinig is veranderd. Zij is de facto gebonden aan aanwijzingen van de leiding van de hogeschool als principaal.


Une enquête menée par le magazine des consommateurs a mis en évidence que les bouchons de sécurité sont souvent inefficaces, les emballages de produits très toxiques sont peu résistants, les étiquetages mentionnent encore l'ancien numéro du Centre antipoisons (alors qu'il a changé depuis trois ans) ou encore certains produits incitent, par leur forme ou leur parfum, les enfants à les mettre en bouche.

Een door het consumentenmagazine gehouden enquête toonde aan dat de veiligheidsdoppen vaak niet werken, dat de verpakkingen van uiterst giftige producten weinig resistent zijn, dat de etiketten nog het oude nummer van het Antigifcentrum vermelden (hoewel dat al sinds drie jaar is veranderd), dat vorm of geur van bepaalde producten kinderen ertoe aanzetten ze in de mond te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très peu changé ->

Date index: 2022-07-17
w