Le Centre détermine dès lors en toute autonomie le type de faits auxquels il souhaite réagir, indépendamment du secrétaire d'État compétent. À la lumière de cette question parlementaire, le Centre interfédéral pour l'égalité des chances précise que très peu de données de fait sont connues, et que c'est en raison du manque de contexte qu'il ne commentera pas cet incident.
Het Centrum bepaalt dan ook autonoom hoe op dit soort feiten te reageren, los van de bevoegde staatssecretaris In het licht van deze parlementaire vraag stelt het Interfederaal Gelijkekansencentrum dat er erg weinig feitelijke gegevens bekend zijn, en dat het omwille van dit gebrek aan context geen uitspraken zal doen over dit incident.