Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ETPS
Jeune très peu qualifié
Matières explosives très peu sensibles

Vertaling van "très peu selon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
matières explosives très peu sensibles | ETPS [Abbr.]

ontplofbare zeer weinig gevoelige stoffen | OZWG [Abbr.]




Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


les limets sont des cassures très fines à peu près perpendiculaires à la stratification

de splitvlakken zijn breukvlakken die in het algemeen dwars op de gelaagdheid verlopen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que cette question soit largement relayée aussi dans les médias internationaux et autres rapports officiels des grandes agences, ONG et de l'ONU, les choses ne changent pas, ou très peu.Selon les ONG et les associations de défenses des droits humains, la raison principale serait l'impunité.

Hoewel die kwestie uitgebreid aan bod komt in de internationale media en de officiële verslagen van grote organisaties, ngo's en de Verenigde Naties, verandert er concreet zeer weinig of niets.Volgens de ngo's en de mensenrechtenorganisaties zou dat vooral te wijten zijn aan de straffeloosheid.


L'étude PISA montre que les résultats scolaires sont moins bons dans les écoles où il y a une forte concentration d'élèves immigrants[19]. La ségrégation est aussi une réalité dans les écoles: on constate que les systèmes de regroupement ou d'orientation ( tracking ) des élèves selon leurs aptitudes ont pour effet d'orienter une proportion comparativement élevée d'enfants de migrants vers les filières exigeant des aptitudes moindres, ce qui pourrait témoigner d'un niveau scolaire et/ou d'aptitudes linguistiques inférieurs au départ[20]. Enfin, la forte concentration d'élèves ...[+++]

Segregatie komt ook voor binnen scholen: er zijn bewijzen dat differentiatie/selectie een onevenredig groot aantal migrantenleerlingen in stromen met lagere vaardigheden plaatst – die, mogelijk, een lager oorspronkelijk niveau van onderwijsprestaties en/of taalkundige vermogens weerspiegelen[20].Ten slotte is de hoge concentratie migrantenkinderen in speciale scholen voor gehandicapte leerlingen, die in sommige landen aan het licht komt, een extreem geval van segregatie[21]. Het is a priori onwaarschijnlijk dat migrantenleerlingen in diverse landen in zeer uiteenlopende mate aan een handicap lijden.


En conséquence, très peu d’ajustements en vue de convertir le solde budgétaire en déficit ou en excédent selon le SEC ont été notifiés.

Bijgevolg zijn zeer weinig aanpassingen gemeld om het werksaldo te transformeren in het overschot/tekort overeenkomstig het ESR.


Enfin le réseau est régulièrement adapté aux volumes de courrier selon les critères suivants : – le taux d’utilisation (bpost ne retire que des boites aux lettres très peu, voire pas du tout utilisées) ; – l’accessibilité du réseau et du service et la bonne répartition géographique.

Ten slotte wordt het netwerk regelmatig aangepast aan het postvolume volgens volgende criteria : – de mate waarin een rode brievenbus gebruikt wordt (bpost zal enkel die brievenbussen wegnemen die zeer weinig of niet gebruikt worden) ; – de toegankelijkheid van het netwerk en de dienstverlening en een goede geografische spreiding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin le réseau est régulièrement adapté aux volumes de courrier selon les critères suivants : - le taux d'utilisation (bpost ne retire que des boites aux lettres très peu voir pas du tout utilisées); - l'accessibilité du réseau et du service et la bonne répartition géographique.

Ten slotte wordt het netwerk regelmatig aangepast aan het postvolume volgens volgende criteria: - de mate waarin een rode brievenbus gebruikt wordt (bpost zal enkel die brievenbussen wegnemen die zeer weinig of niet gebruikt worden); - de toegankelijkheid van het netwerk en de dienstverlening en een goede geografische spreiding.


E. considérant que les personnes qui ont besoin d'une protection ont très peu de possibilités d'entrer légalement dans l'Union; que, selon les estimations, 90 % des demandeurs d'asile entreraient illégalement dans l'Union; que le nombre de visas Schengen octroyés aux ressortissants syriens a fortement chuté au cours de la guerre en Syrie, passant de 30 000 en 2010 à pratiquement zéro en 2013; que les visas humanitaires sont très peu utilisés dans l'Union européenne, qu'ils n'existent en fait, sous l'une ou l'autre forme, que dans l ...[+++]

E. overwegende dat voor mensen die bescherming nodig hebben de mogelijkheden om legaal de EU binnen te komen, zeer beperkt zijn; overwegende dat naar schatting 90% van de asielzoekers in feite illegaal de EU binnenkomen; overwegende dat het aantal aan Syrische onderdanen afgeleverde Schengenvisa drastisch verminderd is in de loop van de oorlog in Syrië, van 30.000 in 2010 tot bijna geen enkel in 2013; overwegende dat in de EU zeer weinig gebruik wordt gemaakt van humanitaire visa en dat slechts de helft van alle lidstaten een of andere vorm van humanitair visum hebben, dat alleen in uitzonderlijke omstandigheden wordt afgeleverd; ove ...[+++]


6. souligne que les déclarations de confidentialité, en général, sont très peu lisibles et très difficiles à comprendre pour les utilisateurs, et encourage dès lors l'introduction d'un système informatif grâce auquel la personne concernée pourrait comprendre les modalités selon lesquelles ses données à caractère personnel seront traitées une fois son consentement accordé;

6. benadrukt dat verklaringen inzake het privacybeleid over het algemeen zeer moeilijk te lezen en te begrijpen zijn voor de gebruikers en dringt daarom aan op de invoering van een informatiesysteem waarbij de betrokkene kan begrijpen hoe zijn of haar persoonsgegevens verwerkt zullen worden na het geven van instemming;


Comme les énergies renouvelables ont un potentiel et un niveau de développement très variables selon les États membres, une harmonisation à court terme apparaît très peu probable.

Aangezien de mogelijkheden en ontwikkelingen op het gebied van hernieuwbare energiebronnen sterk verschillen van lidstaat tot lidstaat, is het bijzonder moeilijk om op korte termijn een harmonisering tot stand te brengen.


Selon les témoignages recueillis, dans les États membres où la SE a fait l'objet d'une promotion active, comme en République tchèque et en Allemagne, un plus grand nombre de SE sont présentes, alors que dans des États membres tels que l'Italie ou l'Espagne, où il est difficile d'obtenir des informations et des conseils à ce sujet, très peu de SE ont été créées, voire aucune.

In lidstaten waar de SE actief zou zijn bevorderd, bijvoorbeeld in Tsjechië en Duitsland, staan namelijk meer SE's ingeschreven dan in lidstaten als Italië en Spanje, waar dat niet is gebeurd en informatie en advies over de SE niet gemakkelijk te krijgen is.


Selon une autre tendance, en général, les pays qui n'autorisent que le système dualiste d'administration d'entreprise comptent un plus grand nombre de SE que ceux qui n'autorisent que le système moniste, et très peu de SE sont créées dans les pays autorisant déjà les deux systèmes.

Een andere trend is dat in landen waar alleen het dualistisch bestuurssysteem is toegestaan meer SE's worden opgericht dan in landen waar alleen het monistische systeem is toegestaan, en dat in landen waar al beide zijn toegestaan, maar heel weinig SE's worden opgericht.




Anderen hebben gezocht naar : jeune très peu qualifié     matières explosives très peu sensibles     très peu selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très peu selon ->

Date index: 2022-09-09
w