Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très prochainement de nouveaux navires bahia " (Frans → Nederlands) :

Outre les aides au retrait définitif de capacité, qui restent disponibles, les aides publiques à la construction de nouveaux navires ne sont autorisées que s'il y a retrait définitif, sans aides publiques, de capacités de pêche au moins équivalentes, voire très nettement supérieures dans certains cas.

De steun die wordt toegekend wanneer vangstcapaciteit definitief aan de visserij wordt onttrokken, blijft nog beschikbaar. Overheidssteun voor de bouw van nieuwe schepen is alleen toegestaan als zonder overheidssteun ten minste evenveel vangstcapaciteit definitief aan de visserij wordt onttrokken als er nieuwe capaciteit wordt gebouwd, en in bepaalde gevallen zelfs aanzienlijk meer.


Par ailleurs, l'EMSA vient de prendre des contrats, avec d'autres navires antipollution, pour encore mieux protéger les côtes européennes et très prochainement de nouveaux navires Bahia Uno et Bahia Tres, seront disponibles à partir de la baie d'Algésiras.

Bovendien heeft EMSA onlangs contracten afgesloten met andere olieopruimingsschepen om Europa’s kusten nog beter te kunnen beschermen. In de zeer nabije toekomst zullen ook nog twee nieuwe schepen, de Bahia Uno en de Bahia Tres, vanuit de baai van Algeciras opereren.


Ce n'est pas très judicieux, étant donné que de très nombreux nouveaux mandataires entreront en fonction le 1 janvier 2013, après les élections communales de l'année prochaine.

Dit is enigszins ongelukkig vermits er op 1 januari 2013, na de gemeenteraadsverkiezingen van volgend jaar, heel wat nieuwe mandatarissen zullen aantreden.


À Anvers également, où une liste d'attente pour de nouveaux abonnements a dû être dressée, le projet est très populaire et quelque 40 stations supplémentaires seront prochainement aménagées.

Ook in Antwerpen, waar een wachtlijst voor nieuwe abonnementen moest worden aangelegd, is het project zeer populair en worden binnenkort bijna 40 extra fietsstations bijgebouwd.


Les contraintes budgétaires seront donc très importantes au cours des dix prochaines années. D’après les estimations, la crise pèsera également sur les dépenses de retraites publiques à longue échéance, car la croissance économique devrait être très limitée et le moment où le redressement sera effectif est très incertain[12]. Dans plusieurs États membres, certaines cotisations de sécurité sociale ont été réorientées vers de nouveaux régimes de retraite par capitalisation r ...[+++]

Volgens schattingen zal de crisis de uitgaven aan de openbare pensioenen op lange termijn meer onder druk zetten, omdat de economische groei naar verwachting veel geringer zal zijn en het zeer onzeker is hoeveel tijd een volledig herstel in beslag zal nemen.[12]. In een aantal lidstaten zijn bepaalde sociale premies naar nieuw opgerichte verplichte kapitaalgedekte pensioenen gevloeid.


De plus, la stratégie en faveur d’une société de l’information sûre, que je présenterai très prochainement et qui sera certainement discutée ensuite par le Parlement européen, constituera un deuxième outil qui nous permettra également de réagir au niveau législatif, si nécessaire, et si de nouveaux développements technologiques et de nouveaux abus de ces développements technologiques surviennent.

Daarnaast zal de strategie voor een veilige informatiemaatschappij, die ik eerdaags zal presenteren en die dan zeker door het Europees Parlement zal worden besproken, een tweede instrument vormen waarmee we indien nodig op wetgevend niveau kunnen reageren op nieuwe technologisch ontwikkelingen en nieuwe vormen van misbruik daarvan.


Je soulève ce problème aujourd’hui parce que deux nouveaux navires font l’objet d’un appel d’offres et il est important que le prochain concours se déroule de façon équitable.

Ik stel deze zaak vandaag aan de orde omdat er een aanbesteding loopt voor twee nieuwe schepen en het belangrijk is dat de volgende opdracht gegund wordt op basis van dezelfde voorwaarden voor iedereen.


11. demande à l'Union européenne d'élaborer et de mettre en œuvre très prochainement un règlement visant à empêcher les navires battant pavillon de complaisance de contourner les normes et les contrôles stricts en ce qui concerne la sécurité en mer et la protection de l'environnement marin en général et des ressources de pêche en particulier, ainsi que les normes communautaires, dont l'application constitue également une garantie de sécurité et de respect des règles internationales de la concurrence;

11. verzoekt de Europese Unie onverwijld een regelgeving uit te werken en toe te passen die het schepen die onder een goedkope vlag varen onmogelijk maakt te ontsnappen aan strikte regels en controles, ten aanzien van zowel de veiligheid op zee en de bescherming van het mariene milieu in het algemeen en de visbestanden in het bijzonder, als de communautaire normen, waarvan de naleving tevens een garantie vormt voor de veiligheid en de inachtneming van de internationale mededingingsregels;


2. demande à l'Union européenne d'élaborer et de mettre en œuvre très prochainement un règlement visant à empêcher les navires battant pavillon de complaisance d'échapper aux normes et aux contrôles stricts tant en ce qui concerne la sécurité en mer et la protection de l'environnement marin en général et les ressources de pêche en particulier que les normes communautaires dont l'application constitue également une garantie de sécurité et de respect des règles internationales de la concurrence.

2. verzoekt de Europese Unie onverwijld een regelgeving uit te werken en toe te passen die het schepen die onder een goedkope vlag varen onmogelijk maakt te ontsnappen aan strikte regels en controles, ten aanzien van zowel de veiligheid op zee en de bescherming van het mariene milieu in het algemeen en de visbestanden in het bijzonder, als de communautaire normen, waarvan de naleving tevens een garantie vormt voor de veiligheid en de inachtneming van de internationale mededingingsregels;


- L'AR du 24/04/1995 relatif au règlement du port de l'uniforme à la police communale et le règlement A 84 Ter « instructions sur le port des tenues à la Gendarmerie » seront très prochainement modifiés (adaptations avec les nouveaux grades et insignes).

- Het KB van 24/04/1995 m.b.t. « de regeling van het dragen van het uniform door de gemeentepolitie » en anderzijds het reglement A 84 Ter « onderrichtingen betreffende het dragen van de tenues bij de rijkswacht » zullen eerstdaags gewijzigd worden (aanpassingen met nieuwe graden en kentekens)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très prochainement de nouveaux navires bahia ->

Date index: 2022-09-06
w