Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très prochainement publiées » (Français → Néerlandais) :

D'autres brochures informatives seront très prochainement publiées par le département et distribuées gratuitement à grande échelle.

In de nabije toekomst zullen er door het departement andere informatiebrochures worden gepubliceerd en gratis op ruime schaal worden verdeeld.


Les données détaillées relatives aux différences régionales dans la prescription des scans seront très prochainement publiées en réponse à votre question écrite 5-5400.

De gedetailleerde gegevens i.v.m. de regionale verschillen in het voorschrijven van scans worden binnenkort gepubliceerd in antwoord op uw schriftelijke vraag 5-5400.


L'étude qui vient d'être publiée est la première consacrée aux performances en matière de haut débit qui couvre, en utilisant la même méthode, tous les États membres de l’UE, y compris la Croatie qui va adhérer à l'UE très prochainement, la Norvège et l'Islande.

Dit is het eerste onderzoek naar breedbandprestaties in alle EU-lidstaten, inclusief Kroatië (dat binnenkort tot de EU zal toetreden), Noorwegen en IJsland en dat overal dezelfde methode hanteert.


Les services sociaux d’intérêt général sont traités très sérieusement dans la prochaine plateforme européenne contre la pauvreté, qui sera publiée à la fin de l’année.

Sociale diensten van algemeen belang worden heel serieus genomen in het aanstaande Europees Platform tegen Armoede, dat aan het einde van het jaar bekend zal worden gemaakt.


7. Jusqu'à présent, aucune directive sur les faits d'agressions contre les holebis n'a encore été publiée à l'attention des parquets mais cela sera très prochainement le cas.

7. Tot op heden zijn er nog geen richtlijnen ten aanzien van de parketten uitgevaardigd om de daden van agressie tegen holebi's aan te pakken. Dit zal echter zeer binnenkort wel het geval zijn.


5. La première liste sera publiée sur le site du Belgif très prochainement.

5. De eerste lijst verschijnt heel binnenkort op de site van Belgif.


Nous envisageons de traiter cette question dans notre communication, qui sera publiée très prochainement, et également lors d’un séminaire organisé en février, à Bruxelles, par l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Het is een van de zaken die wij willen behandelen in onze mededeling die zeer binnenkort wordt gepubliceerd en op de bijeenkomst van de OESO die in februari in Brussel plaatsvindt.


3. Dynamisé à la fois par l'implication directe, très appréciée des usagers, de plusieurs responsables politiques dans le forum citoyen (M. Barnier, Mme Fontaine et prochainement M. Michel) et par l'accès qu'il offre à un nombre croissant de contributions déposées et publiées dans les langues communautaires, le site futurum a vu sa fréquentation croître régulièrement pour atteindre et dépasser les 300.000 visiteurs par semaine .

3. Zowel door de directe betrokkenheid (die door de gebruikers zeer wordt gewaardeerd) van verscheidene politieke verantwoordelijken bij het burgerforum (de heer Barnier, mevrouw Fontaine en binnenkort de heer Michel) als door de toegang die hij biedt tot een stijgend aantal in de communautaire talen ingediende en gepubliceerde bijdragen, vindt de Futurum-site een steeds grotere weerklank bij het publiek en hij bereikt thans meer dan 300.000 bezoekers per week .


Comme je l'ai énoncé dans la réponse à la troisième question, la circulaire concernant la violence intra-familiale est actuellement au collège des procureurs généraux pour finalisation et sera très prochainement publiée.

De circulaire over huiselijk geweld wordt thans door het college van procureurs-generaal afgerond en wordt zeer binnenkort gepubliceerd.


Une nomination à trois de ces places peut avoir lieu très prochainement étant donné que les présentations des instances compétentes m'ont été transmises et que ces présentations ont été publiées au Moniteur belge. 2. La loi du 9 juillet 1997 contenant des mesures en vue de résorber l'arriéré judiciaire dans les cours d'appel a été publiée au Moniteur belge du 13 août 1997.

Een benoeming voor drie van deze plaatsen kan zeer binnenkort gebeuren aangezien de voordrachten van de bevoegde instanties mij werden overgemaakt en dat deze voordrachten bekend zijn gemaakt in het Belgisch Staatsblad. 2. Op 13 augustus 1997 werd in het Belgisch Staatsblad de wet van 9 juli 1997 houdende maatregelen teneinde de gerechtelijke achterstand weg te werken bij de hoven van beroep gepubliceerd.


w