Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "très sélective étant " (Frans → Nederlands) :

La pêche pratiquée à l'aide de sennes de bateau n'a pas d'incidence significative sur l'environnement marin et elle est très sélective, étant donné que les sennes sont tirées dans la colonne d'eau sans entrer en contact avec le fond marin; en effet, les débris qui seraient collectés sur le fond marin endommageraient les espèces cibles et rendraient la sélection des espèces pêchées pratiquement impossible en raison de la très petite taille des individus.

De visserij met bootzegens heeft geen significante gevolgen voor het mariene milieu en is zeer selectief, aangezien de trek van de zegennetten in de waterkolom plaatsvindt en de zeebodem daarbij niet wordt beroerd, waardoor wordt voorkomen dat op de zeebodem materiaal wordt verzameld dat de doelsoorten schade zou toebrengen en de selectie van de beviste soorten vrijwel onmogelijk zou maken (deze vissen zijn immers zeer klein).


En ce qui concerne l'obligation de respecter l'article 9, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1967/2006 établissant le maillage minimal, la Commission fait observer que, conformément à l'article 9, paragraphe 7, dudit règlement, l'Italie a autorisé une dérogation à l'article 9, paragraphe 3, dudit règlement dans son plan de gestion, étant donné que les pêcheries concernées sont très sélectives, ont un effet négligeable sur l'environnement marin et ne sont pas concernées par les dispositions de l'article 4, paragraphe 5, dudit règlement ...[+++]

Wat de in artikel 9, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1967/2006 vastgestelde minimummaaswijdte betreft, neemt de Commissie er nota van dat Italië, overeenkomstig artikel 9, lid 7, van die verordening, in zijn beheersplan een afwijking van artikel 9, lid 3, van die verordening heeft toegestaan, omdat de betrokken visserijen in hoge mate selectief zijn, een te verwaarlozen effect op het mariene milieu hebben en niet onder artikel 4, lid 5, van die verordening vallen.


La pêcherie n'a pas d'incidence notable sur l'environnement marin et elle est très sélective, étant donné que les sennes sont tirées dans la colonne d'eau sans entrer en contact avec le fond marin; en effet, les débris qui seraient ainsi collectés endommageraient les espèces cibles et rendraient la sélection des espèces pêchées pratiquement impossible en raison de la très petite taille des individus.

De visserij heeft geen effect van betekenis op het mariene milieu en is zeer selectief, aangezien de trek van de zegennetten in de waterkolom plaatsvindt en de zeebodem daarbij niet wordt beroerd en zo wordt voorkomen dat op de zeebodem materiaal wordt verzameld dat de doelsoorten schade zou toebrengen en de selectie van de beviste soorten vrijwel onmogelijk zou maken als gevolg van de zeer geringe omvang van deze vissen.


L’organisation administrative et la planification étant très variables d’un pays à l’autre, l’UE a conçu un système commun de classification pour la sélection des régions et zones éligibles à ce soutien.

Omdat landen zo zeer verschillen op het gebied van bestuur en planning, heeft de EU een gemeenschappelijk classificatiesysteem opgesteld om de te ondersteunen regio's en gebieden te selecteren.


L’organisation administrative et la planification étant très variables d’un pays à l’autre, l’UE a conçu un système commun de classification pour la sélection des régions et zones éligibles à ce soutien.

Omdat landen zo zeer verschillen op het gebied van bestuur en planning, heeft de EU een gemeenschappelijk classificatiesysteem opgesteld om de te ondersteunen regio's en gebieden te selecteren.


L’organisation administrative et la planification étant très variables d’un pays à l’autre, l’UE a conçu un système commun de classification pour la sélection des régions et zones éligibles à ce soutien.

Omdat landen zo zeer verschillen op het gebied van bestuur en planning, heeft de EU een gemeenschappelijk classificatiesysteem opgesteld om de te ondersteunen regio's en gebieden te selecteren.


L’organisation administrative et la planification étant très variables d’un pays à l’autre, l’UE a conçu un système commun de classification pour la sélection des régions et zones éligibles à ce soutien.

Aangezien EU-landen zo verschillend zijn in hun types bestuurlijke en planningsgebieden, heeft de EU een gemeenschappelijke indeling bedacht voor de selectie van regio’s en gebieden die steun moeten krijgen.


L’organisation administrative et la planification étant très variables d’un pays à l’autre, l’UE a conçu un système commun de classification pour la sélection des régions et zones éligibles à ce soutien.

Aangezien EU-landen zo verschillend zijn in hun types bestuurlijke en planningsgebieden, heeft de EU een gemeenschappelijke indeling bedacht voor de selectie van regio’s en gebieden die steun moeten krijgen.


Elles reposent aussi sur des « considérations de santé publique » : d'une part, la circonstance qu'« une diminution de la qualité de l'enseignement [.] est de nature à altérer à terme la qualité des soins dispensés » et, d'autre part, un « risque de pénurie des professionnels » résultant du « fait que la très grande majorité des étudiants non-résidents n'entend pas exercer en Belgique », étant précisé que la pénurie serait certaine si une sélection à l'entré ...[+++]

Zij berusten ook op « overwegingen van volksgezondheid » : enerzijds, de omstandigheid dat « een vermindering van de kwaliteit van het onderwijs [.] van dien aard is dat ze op termijn de kwaliteit van de verstrekte zorgen aantast », en anderzijds, « een tekort aan beroepsmensen » dreigt teweeg te brengen dat voortvloeit uit « het feit dat de overgrote meerderheid van de niet-verblijvende studenten niet van plan is zijn beroep in België uit te oefenen », waarbij wordt gepreciseerd dat er zeer zeker een tekort ontstaat wanneer bij aanvang een selectie wordt georganiseerd (ibid., p. 13).


Les réserves de recrutement de sélections générales sont gérées par Selor mais, étant donné que les personnes handicapées n'étaient pas « enregistrées » en tant que telles auparavant, c'est très difficile à vérifier.

De wervingsreserves van algemene selecties worden beheerd door Selor maar gezien personen met een handicap voorheen niet als dusdanig in deze reserves werden opgenomen, is dit heel moeilijk na te gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très sélective étant ->

Date index: 2023-03-30
w