Bien que de tels « commissariats mobiles » peuvent être très utiles, notamment dans le cadre du maintien de l'ordre public ou du travail de quartier, leur acquisition dépend des spécificités et des besoins locaux, lesquels ne peuvent être évalués correctement et en connaissance de cause que par les autorités locales.
Alhoewel dergelijke « mobiele commissariaten » in het kader van de ordehandhaving of de wijkwerking zeer nuttig kunnen zijn, hangt hun verwerving af van de plaatselijke specifieke karakters en noodwendigheden, die alleen door de lokale overheden in kennis van zaken degelijk geëvalueerd kunnen worden.