Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très étonnés lorsque " (Frans → Nederlands) :

186. observe que certains États membres ont mené des programmes pluriannuels pendant le CFP 2007-2013 et que certains organismes payeurs ont été obligés de procéder à des recouvrements auprès de bénéficiaires même lorsque la situation ne concernait que de faibles montants d'à peine plus de quelques centimes (puisque l'article 33, paragraphe 7, en liaison avec l'article 32, paragraphe 6, du règlement (CE) n° 1290/2005 n'était applicable qu'après la clôture d'un programme de développement rural); se dit inquiet étant donné que les coûts des recouvrements de ces petites sommes dépassaient clairement le montant à recouvrer; relève que pour ...[+++]

186. stelt vast dat sommige lidstaten meerjarige programma's hadden lopen in het meerjarig financieel kader 2007-2013 en dat sommige betaalorganen verplicht waren terugvorderingen van begunstigden te eisen, zelfs voor kleine bedragen van niet meer dan enkele centen (aangezien artikel 33, lid 7, in samenhang met artikel 32, lid 6, van Verordening (EG) nr. 1290/2005 slechts toepasbaar was na de sluiting van een plattelandsontwikkelingsprogramma); uit zijn bezorgdheid aangezien voor deze kleine bedragen de terugvordering meer kost dan het te vorderen bedrag; stelt vast dat voor de financiële jaren 2013 en 2014 voor de lidstaten in kwestie geen veranderingen in het vooruitzicht zijn; stelt vast dat de Commissie reeds vroeg op de hoogte werd ...[+++]


Nous avons dès lors été très étonnés lorsque la ministre a retiré unilatéralement cet arrêté royal et en a fait publier un nouveau le 14 févier en remplacement du précédent.

De verbazing was dan ook groot toen de minister dat koninklijk besluit eenzijdig introk en vorige week, op 14 februari, een nieuw koninklijk besluit liet publiceren ter vervanging van het vorige dat maar pas in werking was getreden.


Il n'y a rien d'étonnant, dès lors, à ce que de très nombreux membres du personnel préfèrent ne pas quitter leur cabine lorsque des problèmes surviennent dans les transports publics ou dans les environs.

Het mag dan ook niet verwonderen dat heel wat personeel tijdens moeilijkheden op of rond het openbaar vervoer haar kamertje op het treinstel liever niet verlaat.


Personnellement, je m'étonne qu'il soit souvent très difficile de joindre les bureaux de renseignements lorsqu'on compose ces numéros.

Het is mij persoonlijk opgevallen dat de inlichtingenkantoren via deze telefoonnummers heel vaak moeilijk te bereiken zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très étonnés lorsque ->

Date index: 2024-02-26
w