Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancien Yémen RDP
Commerce Nord-Sud
Conflit Nord-Sud
Conférence Nord-Sud
Coopération Nord-Sud
Corridor gazier Nord-Sud
Dialogue Nord-Sud
Protectorat d'Aden
Rapport Brandt
Relation Nord-Sud
République arabe du Yémen
République du Yémen
République démocratique populaire du Yémen
Yémen
Yémen du Nord
Yémen du Sud

Traduction de «tunnel nord-sud » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


corridor gazier Nord-Sud | corridor gazier Nord-Sud en Europe centrale et orientale

noord-zuidgascorridor


commerce Nord-Sud

Noord-Zuid-handel [ Noord-Zuidhandel ]


Direction générale IB-Relations extérieures:Méditerranée du Sud,Moyen-et Proche-Orient,Amérique latine,Asie du Sud et du Sud-Est et coopération Nord-Sud

Directoraat-generaal IB-Buitenlandse betrekkingen: zuidelijk Middellandse-Zeegebied, Midden-Oosten, Latijns-Amerika, Zuid-Azië en Zuidoost-Azië, Noord-Zuidsamenwerking




Yémen [ ancien Yémen RDP | protectorat d'Aden | République arabe du Yémen | République démocratique populaire du Yémen | République du Yémen | Yémen du Nord | Yémen du Sud ]

Jemen [ Democratische Volksrepubliek Jemen | Protectoraat van Aden | Republiek Jemen | Volksrepubliek Jemen | Zuid-Jemen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les nouveaux tunnels, tels que la jonction Nord–Sud d'Anvers, le tunnel Diabolo, le tunnel de Soumagne, etc. sont équipés, de manière standard, de mesures de prévention et de détection.

De nieuwe tunnels Antwerpse NZ-verbinding, Diabolo tunnel, tunnel Soumagne, . worden standaard met de nodige preventie- en detectiemaatregelen voorzien.


Le tunnel souterrain nord-sud, qui traverse Anvers, a été inauguré solennellement le 23 mars 2007 et il a d'emblée été décidé que certains trains en transit emprunteraient ce tunnel.

De Noord-Zuid-tunnel onder Antwerpen werd op 23 maart 2007 plechtig ingereden, en meteen werd beslist een aantal treinen in doorrit van deze tunnel gebruik te laten maken.


 la demande expresse de la commission de dérogation de l'Intérieur, ce contrôle est dédoublé à Anvers pour la gestion de la liaison Nord-Sud à Anvers (tunnel).

Op uitdrukkelijke vraag van de afwijkingscommissie van Binnenlandse Zaken wordt deze controlezaal ontdubbeld te Antwerpen voor het beheer van de Antwerpse Noord-Zuidverbinding (tunnel).


« En 2007 exceptionnellement, cette dotation est majorée de 1.300 milliers d'euros 2007 qui sont immédiatement reversés par Infrabel à la SA Astrid afin qu'elle réalise et entretienne la couverture radio-Astrid du " tunnel nord-sud d'Anvers" et du " tunnel de Soumagne" ».

« Uitzonderlijk in 2007 wordt die toelage vermeerderd met 1.300 duizend euro 2007 die onmiddellijk door Infrabel worden doorgestort aan de N.V. Astrid opdat die de Astrid- radiodekking zou uitvoeren en onderhouden van de " Noord-Zuid tunnel Antwerpen" en de " tunnel van Soumagne ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. L'honorable vice-premier ministre compte-t-il organiser des exercices catastrophes dans le tunnel nord-sud et sur le tracé au nord d'Anvers afin de vérifier comment les services collaborent ?

4. Zal de geachte vice-eersteminister in de noord-zuid-tunnel en op het tracé ten noorden van Antwerpen rampoefeningen organiseren om na te kijken hoe de diensten met elkaar werken ?


4. Dans un premier temps, les services d'incendie ont déjà visité le tunnel nord-sud et le tracé situé au nord d'Anvers.

4. In eerste instantie hebben de brandweerdiensten reeds een bezoek gebracht aan de noord-zuidtunnel en het tracé ten noorden van Antwerpen.


- sur le territoire de Visé, à hauteur de la Meuse et du Canal Albert, la traversée de la Meuse et du Canal Albert par la RTR-2 s'effectuera dans le tunnel préexistant; le périmètre de réservation sera de 15,5 mètres au Nord et de 32,5 mètres au Sud de l'axe de la RTR-1;

- op het grondgebied van Wezet zal de doorgang van de Maas en het Albertkanaal op het niveau van de Maas en het Albertkanaal door VTN-2 uitgevoerd worden binnen de al bestaande tunnel; de reserveringsomtrek zal 15,5 meter ten noorden en 32,5 meter ten zuiden van VTN-1-as bedragen;


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Dans ce sens, tant que l’on n'appliquera pas - et j’espère que ce sera l’année prochaine - l’accord avec la Suisse, lequel a été ratifié par le peuple suisse, et va indubitablement ouvrir des routes alternatives et permettre qu’une partie du trafic nord-sud puisse emprunter des corridors à travers la Suisse, il n’existera pas de routes alternatives, surtout parce que certaines routes ont connu dernièrement des problèmes dus à des accidents survenus dans des tunnels.

Ik hoop dat volgend jaar de door de Zwitserse bevolking reeds geratificeerde overeenkomst met Zwitserland van kracht wordt. Met die overeenkomst worden alternatieve routes mogelijk, en dat betekent dat een deel van het noord-zuid-verkeer in de toekomst ook een aantal corridors door Zwitserland kan gebruiken. Maar zover zijn we nog niet, en tot dan zijn er niet veel alternatieve routes, vooral ook omdat er de laatste tijd op een aantal routes problemen zijn ontstaan door branden in tunnels.


situées sur le territoire de la ville d' Anvers est nécessaire en vue de l'aménagement de deux tunnels entre la gare Centrale et le Damplein et de la construction d'un puits d'évacuation afin que la liaison Nord-Sud puisse ainsi être réalisée comme voie ferroviaire souterraine;

aangeduide ondergrondse en bovengrondse percelen, gelegen op het grondgebied van de stad Antwerpen nodig is voor het aanleggen van twee tunnelkokers tussen het Centraal station en het Damplein te Antwerpen en de bouw van een evacuatieschacht, opdat de beoogde Noord-Zuidverbinding aldus als ondergrondse spoorlijn zou kunnen verwezenlijkt worden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tunnel nord-sud ->

Date index: 2022-07-19
w