En outre, le Conseil a adopté un certain nombre de déclarations interprétatives concernant - la prise en compte future de la levure destinée à l'industrie chimique, - la faculté de réserver une partie du quota de la Suède à l'Ile de Gotland, - l'examen de l'évolution des relations interprofessionnelles, - l'évolution de la marge de raffinage du sucre de canne par rapport à la marge de fabrication du sucre de betterave, - la quantité maximale de sucre pouvant faire l'objet d'un report de fin de campagne.
Daarnaast heeft de Raad een aantal interpreterende verklaringen aangenomen betreffende : - het in aanmerking nemen, in de toekomst, van
gist die bestemd is voor de chemische industrie, - de mogelijkheid om een deel van de quota van Zweden te reserveren voor het eiland Gotland, - het onderzoek naar de ontwikkeling van de betrekkingen in de branche, - de
ontwikkeling van de raffineringsmarge van rietsuiker ten opzichte van de verwe
rkingsmarge van bietsuiker, - de max ...[+++]imale hoeveelheid suiker die voor een overdracht aan het eind van het verkoopseizoen in aanmerking kan komen.