Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée de libération des paysans et travailleurs turcs
CTP
Document non publié
Garantir la cohérence d'articles publiés
Huile de ricin sulfonée
Huile pour rouge turc
Huile rouge de turquie
Huile rouge turc
Littérature grise
Littérature souterraine
PRT
Parti républicain turc
Parti turc républicain
Tikko
Turc

Traduction de «turcs ont publié » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huile de ricin sulfonée | huile pour rouge turc | huile rouge de turquie | huile rouge turc

turksroodolie gesulfoneerde ricinusolie


Parti républicain turc | Parti turc républicain | CTP [Abbr.] | PRT [Abbr.]

Republikeinse Turkse Partij | Turkse Republikeinse Partij


Armée de libération des paysans et travailleurs turcs | Mouvement turc de libération des travailleurs et des paysans | Tikko [Abbr.]

Bevrijdingsleger van Turkse arbeiders en boeren | TIKKO [Abbr.]


garantir la cohérence d'articles publiés

consistentie van gepubliceerde artikelen garanderen


littérature grise [ document non publié | littérature souterraine ]

grijze literatuur [ niet-gepubliceerd document | ondergrondse literatuur ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Libéralisation du régime des visas: le 4 mai, la Commission a publié son troisième rapport sur l’état d’avancement de la mise en œuvre de la feuille de route sur la libéralisation du régime des visas avec la Turquie et a proposé la levée des obligations de visa pour les citoyens turcs, pour autant que les autorités turques remplissent, dans les plus brefs délais et comme elles s'y sont engagées le 18 mars 2016, les sept critères de ...[+++]

Visumliberalisering: op 4 mei bracht de Commissie haar derde voortgangsverslag over de uitvoering door Turkije van het stappenplan voor visumliberalisering uit en stelde zij voor de visumvereisten voor Turkse burgers op te heffen, mits de Turkse autoriteiten met spoed aan de laatste zeven benchmarks zouden voldoen, overeenkomstig hun toezegging van 18 maart 2016.


12. est préoccupé par l'indice de perception de la corruption de 2014 publié par Transparency International le 3 décembre 2014, qui souligne que, l'année passée, la perception de la corruption a nettement augmenté en Turquie, pays figurant désormais à la soixante-quatrième place dans l'index; regrette profondément la manière dont le gouvernement et le Parlement turcs ont réagi aux allégations de corruption, y compris à l'encontre d'anciens membres du gouvernement, formulé ...[+++]

12. spreekt zijn bezorgdheid uit over de corruptieperceptie-index 2014 die Transparancy International op 3 december 2014 heeft gepubliceerd, waarin wordt gewezen op een vermeende sterke stijging van corruptie in Turkije gedurende het afgelopen jaar en waarin Turkije inmiddels de 64e plaats inneemt; vindt de manier waarop de Turkse regering en het Turkse parlement hebben gereageerd op de in december 2013 geuite aantijgingen van corruptie, onder meer jegens voormalige regeringsleden, zeer betreurenswaardig, en betreurt het feit dat de onderzoeken inzake zeer ernstige gevallen van corruptie geen follow-up hebben gekregen; spreekt zijn zor ...[+++]


18. observe avec inquiétude que la plupart des enquêtes sur les événements qui se sont déroulés au parc Gezi en mai et juin 2013 et sur les allégations de recours disproportionné à la force et les violences policières ne sont toujours pas terminées, et que l'identification des auteurs présumés n'a guère progressé; souligne que, à la suite de plaintes reçues concernant le recours à la force par les policiers pendant les manifestations du parc Gezi, le Médiateur a publié un rapport concluant que le recours à la force avait été dispropo ...[+++]

18. constateert met zorg dat de meeste onderzoeken naar de gebeurtenissen in het Gezi-park in mei en juni 2013 en naar de beschuldigingen van buitensporig gebruik van geweld en wangedrag door de politie nog steeds lopen, en dat weinig vooruitgang is geboekt bij het opsporen van de vermeende daders; beklemtoont dat als gevolg van een aantal klachten over het gebruik van geweld door politieagenten tijdens de Gezi-protesten, de Ombudsman een verslag heeft opgesteld waarin wordt geconstateerd dat buitensporig geweld is gebruikt; roept de Turkse autoriteiten op een schadevergoeding te betalen aan alle slachtoffers die vreedzaam protesteerde ...[+++]


Ils ont demandé que la Commission utilise les chiffres de la production totale de truites dans les eaux intérieures, tels que publiés par l'Institut turc de la statistique (8) en septembre 2014.

Zij verzochten de Commissie gebruik te maken van cijfers over de totale forelproductie in de binnenlandse wateren, zoals in september 2014 bekendgemaakt door het Turks Instituut voor Statistiek (8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. estime que cette déferlante d'arrestations a été planifiée et que ce n'est pas un hasard si ceux qui ont publié les allégations de corruption contre des membres du parti au pouvoir sont aujourd'hui poursuivis; demande, dans ce contexte, au président Erdoğan et au gouvernement turc de cesser toute action destinée à faire taire leurs critiques et à incriminer les dissidents en les faisant passer pour des ennemis de la nation en r ...[+++]

3. is ervan overtuigd dat deze enorme golf van arrestaties vooraf gepland was en dat het geen toeval is dat diegenen die leden van de regerende partij publiekelijk van corruptie hebben beticht, nu worden vervolgd; roept president Erdogan en de Turkse regering er in deze context toe op een eind te maken aan alle acties die erop gericht zijn hun tegenstanders het zwijgen op te leggen en dissidenten te criminaliseren door hen wegens hun afwijkende mening als staatsvijanden te bestempelen;


A. considérant que la Turquie a publié, le 3 octobre 2014, une directive sur le système NAVTEX (système d'information maritime), en vertu de laquelle elle a «désigné» une vaste zone appartenant à la partie sud de la zone économique exclusive (ZEE) de Chypre comme étant réservée aux études sismiques que le navire turc Barbaros conduira entre le 20 octobre et le 30 décembre 2014; considérant que ces études sismiques touchent des bl ...[+++]

A. overwegende dat Turkije op 3 oktober 2014 een navigatietelexbericht (NAVTEX) heeft verzonden waarin een groot gebied in het zuidelijke deel van de exclusieve economische zone (EEZ) van de Republiek Cyprus werd 'aangewezen' voor seismologisch onderzoek dat van 20 oktober t/m 30 december 2014 moet worden verricht door het Turkse schip Barbaros ; overwegende dat dit seismologisch onderzoek zou plaatsvinden in gebieden die door de regering van de Republiek Cyprus zi ...[+++]


Enfin, j’ajouterai seulement, pour respecter mon temps de parole, que, voici à peine deux semaines, des journaux turcs ont publié une liste d’une centaine de journalistes, députés et autres personnalités d’Europe, où figure notamment l'archevêque de l’Église de Grèce, Mgr.

Tot slot wil ik nog opmerken - want ik wil mij aan de spreektijd houden - dat twee weken geleden in Turkse kranten een lijst is gepubliceerd met namen van ongeveer honderd Europese journalisten, parlementsleden en andere personen, waaronder ook aartsbisschop Christodoulos van Griekenland.


Le premier supplément spécial de ce réseau mondial sera publié en de nombreuses langues, notamment l'arabe, l'hébreu et le turc, à la fin de 1993au moyen d'actions de formation MED-MEDIA ne vise pas les étudiants en journalisme, mais tend vers la multiplication des contacts entre professionnels établis des médias.

Het eerste, speciale bijvoegsel van dit "World Media Network" wordt tegen eind 1993 in veel talen - waaronder ook Arabisch, Hebreeuws en Turks - gepubliceerdopleiding MED-MEDIA is niet gericht op mediastudenten, maar op het leggen van steeds meer contacten tussen beroepsmensen uit de mediawereld met een gevestigde reputatie.


Le " Sociaal en Cultureel Planbureau " et le " Centraal Planbureau " néerlandais ont récemment publié une étude scientifique comparative sur la position des Turcs sur les marchés du travail néerlandais et allemand (Turken in Nederland en Duitsland, publication 2006/23 du SCP, La Haye, décembre 2006).

Het Nederlandse Centraal Planbureau en het Sociaal en Cultureel Planbureau hebben recentelijk een vergelijkende wetenschappelijke studie uitgebracht over de arbeidsmarktpositie van Turken in Nederland en Duitsland (Turken in Nederland en Duitsland, SCP-publicatie 2006/23, Den Haag, december 2006).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turcs ont publié ->

Date index: 2022-12-21
w