Eu égard à la décision 2006/35/CE du Conseil, qui prévoit la protection des communautés religieuses, de leurs membres et de leur patrimoine, quelles démarches le Conseil a-t-il entreprises auprès des autorités turques afin que le transfert de l’orphelinat soit annulé?
Welke stappen heeft de Raad, gezien ook Besluit 2006/35/EG van de Raad, waarin wordt verwezen naar de bescherming van geloofsgemeenschappen, van hun leden en bezittingen, naar de Turkse autoriteiten toe genomen, teneinde te bewerkstelligen dat zij de overdracht van het eigendom van het weeshuis ongedaan maken?