Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turque à laquelle notre pays » (Français → Néerlandais) :

2. Je vous avais déjà interrogé sur la liste noire turque à laquelle notre pays n'avait pas accès.

2. Ik stelde u eerder al een vraag over het feit dat ons land geen toegang krijgt tot de Turkse zwarte lijst.


C'est une approche élémentaire et récurrente de la politique étrangère de la Belgique et spécifiquement de notre aide humanitaire, pour laquelle notre pays est reconnu au niveau international.

Dat zijn elementaire onderdelen van het Belgisch buitenlands beleid, en meer specifiek van onze humanitaire hulp, waarvoor ons land internationaal wordt erkend.


Il s'agit de la raison pour laquelle notre pays - à l'instar d'autres États membres de l'Union européenne - n'a instauré aucune restriction d'importation des volailles françaises et des produits français des volailles.

Daarom heeft ons land - net zo min als andere lidstaten - geen invoerbeperking voor Frans pluimvee en Franse pluimveeproducten opgelegd.


Déclaration à laquelle notre pays ainsi que l'UE se sont associés.

Zowel ons land als de EU hebben zich bij deze verklaring aangesloten.


La force motrice derrière ce groupe est l'ONG 'Coalition mondiale contre la peine de mort', avec laquelle notre pays collabore étroitement.

De drijvende kracht achter deze groep is de ngo 'Wereldcoalitie tegen de doodstraf', waarmee ons land nauw samenwerkt.


Il est certain que les relations de l'UE avec les pays d'Asie ont considérablement évolué ces dernières années et que l'approche équilibrée et globale à laquelle appelait la stratégie de 1994 a joué un rôle essentiel dans l'actualisation de notre rapport avec cette vaste région.

De betrekkingen van de EU met de landen in Azië hebben zich de laatste jaren geweldig ontwikkeld, en het lijdt geen twijfel dat de in de strategie van 1994 verlangde evenwichtige en alomvattende benadering essentieel is geweest voor het moderniseren van onze betrekkingen met deze enorme regio.


Madame la Chancelière, notre génération, quelle que soit la partie de l’Allemagne dont nous sommes originaires, est investie d’une mission à la hauteur de laquelle nous devons, comme tous les hommes et les femmes politiques de notre pays, essayer de nous montrer: nous devons tirer les bonnes conclusions des erreurs commises par notre pays et des crimes perpétrés au nom de notre peuple.

Mevrouw de kanselier, onze generatie, ongeacht uit welk deel van Duitsland we ook afkomstig zijn, heeft een plicht om, net als alle democratische politici in ons land, te proberen de juiste consequenties te trekken uit de fouten van ons land en uit de misdaden die zijn begaan in naam van ons volk.


Elle est la pierre angulaire sur laquelle notre prospérité est érigée, comme c’est le cas pour tout pays qui a emprunté la voie de la démocratie et de la liberté et pour l’ensemble de notre continent, qui a pu construire une union de pays libres.

Democratie is de hoeksteen waarop onze welvaart rust, zoals het geval is in elk land dat gekozen heeft voor het pad van de democratie en de vrijheid, alsmede voor ons hele werelddeel, dat in staat is gesteld een unie van vrije landen op te bouwen.


Elle est la pierre angulaire sur laquelle notre prospérité est érigée, comme c’est le cas pour tout pays qui a emprunté la voie de la démocratie et de la liberté et pour l’ensemble de notre continent, qui a pu construire une union de pays libres.

Democratie is de hoeksteen waarop onze welvaart rust, zoals het geval is in elk land dat gekozen heeft voor het pad van de democratie en de vrijheid, alsmede voor ons hele werelddeel, dat in staat is gesteld een unie van vrije landen op te bouwen.


Je voudrais que l'honorable député sache que ce processus de rapprochement progressif a pour effet de mobiliser l'attention de l'Union vis-à-vis de la situation intérieure turque et de la manière par laquelle ce pays se situe par rapport aux exigences de la communauté internationale.

De geachte afgevaardigde moet goed beseffen dat dit progressieve toenaderingsproces noodzakelijkerwijs gepaard zal gaan met een verhoogde aandacht van de kant van de Europese Unie voor de interne situatie in Turkije en de wijze waarop dit land met de door de internationale gemeenschap gestelde eisen omgaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turque à laquelle notre pays ->

Date index: 2023-05-23
w