Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
EFTK
Etat fédéral turc de Kibris
RTCN
République turque de Chypre du Nord
République turque du Nord de Chypre
Tourterelle turque
Turks et Caicos
Îles Turks et Caicos
Îles Turques et Caïques

Traduction de «turques ont déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


Etat fédéral turc de Kibris | République turque de Chypre du Nord | République turque du Nord de Chypre | EFTK [Abbr.] | RTCN [Abbr.]

Turkse Republiek van Noord-Cyprus


Turks et Caicos [ Îles Turks et Caicos | Îles Turques et Caïques ]

Turks- en Caicoseilanden [ Turks- en Caicos-eilanden ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission européenne, a déclaré à ce propos: «Je me félicite des mesures déjà prises par les autorités turques en vue d'endiguer l'afflux de migrants en situation irrégulière, comme l'ouverture du marché du travail aux réfugiés syriens.

Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Europese Commissie: “Ik ben blij met de maatregelen die de Turkse autoriteiten hebben genomen om de irreguliere migratiestromen in te dammen, zoals het openstellen van de arbeidsmarkt voor Syrische vluchtelingen.


Chez cette population, les jeunes filles ont davantage la possibilité de choisir que dans la communauté turque, qui compte environ 12 000 personnes à Gand, dont 5 000 ont déjà acquis la nationalité belge.

In die gemeenschap mogen de meisjes vrijer kiezen dan in de Turkse gemeenschap, die in Gent ongeveer 12 000 leden telt, waarvan er reeds 5 000 de Belgische nationaliteit hebben verworven.


Des personnes ayant d'autres nationalités en bénéficieront aussi et de nombreux membres des communautés turque et marocaine ont déjà acquis un droit de participation politique par le biais de la nationalité.

Ook andere nationaliteiten zijn betrokken partij en een belangrijk deel van de Turkse en de Marokkaanse gemeenschap heeft reeds via de nationaliteit een politieke participatie verworven.


Des personnes ayant d'autres nationalités en bénéficieront aussi et de nombreux membres des communautés turque et marocaine ont déjà acquis un droit de participation politique par le biais de la nationalité.

Ook andere nationaliteiten zijn betrokken partij en een belangrijk deel van de Turkse en de Marokkaanse gemeenschap heeft reeds via de nationaliteit een politieke participatie verworven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le programme a permis d’apporter une aide à une grande variété de bénéficiaires au sein de la communauté chypriote turque et des résultats importants ont déjà été obtenus.

Het programma heeft een groot aantal verschillende begunstigden uit de TCg bijgestaan en er zijn al enkele belangrijke resultaten behaald.


La Commission peut-elle indiquer quelles mesures les autorités turques ont déjà prises pour reconnaître le kurde comme langue minoritaire?

Kan de Commissie wijzen op inspanningen die de Turkse overheid reeds nam om het Koerdisch als minderheidstaal te erkennen?


La Commission peut-elle indiquer quelles mesures les autorités turques ont déjà prises pour reconnaître le kurde comme langue minoritaire?

Kan de Commissie wijzen op inspanningen die de Turkse overheid reeds nam om het Koerdisch als minderheidstaal te erkennen?


Le problème est que ces pièces turques circulent déjà en Europe, présageant sans doute l’entrée annoncée de la Turquie dans l’Europe par nos dirigeants et eurocrates européens, au mépris de la volonté des peuples eux-mêmes.

Het probleem is dat deze Turkse munten al in Europa in omloop zijn, wat ongetwijfeld de voorbode is van de intrede van Turkije in Europa zoals aangekondigd door onze Europese leiders en eurocraten, tegen de wil van de volkeren zelf.


Le gouvernement de M. Erdogan, renforcé par les dernières élections, et la Grande Assemblée nationale turque ont déjà voté des lois qui vont dans le bon sens.

Dit heeft inmiddels vruchten afgeworpen. De regering van mijnheer Erdogan, die als winnaar uit de laatste verkiezingen is gekomen, heeft samen met de Grote Nationale Assemblee al wetten aangenomen die de goede kant op gaan.


Nous ne sommes pas convaincus que les signaux positifs que nous constatons chez les autorités turques indiquent déjà de véritables changements.

Wij zijn er niet van overtuigd dat de positieve signalen die wij wel vaststellen bij de Turkse autoriteiten reeds op echte veranderingen wijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turques ont déjà ->

Date index: 2022-04-19
w