Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turquie aura lieu » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil Affaires Générales du 25 juin 2013 a néanmoins décidé d’ouvrir le chapitre 22 (politique régionale), soulignant que la Conférence Intergouvernementale de la Turquie aura lieu après la présentation, par la Commission, de son rapport annuel et d’une concertation au sein du Conseil Affaires Générales.

Het proces van de toetredingsonderhandelingen is de hefboom die Turkije zal aanmoedigen om tot dergelijke veranderingen over te gaan. De Raad Algemene Zaken van 25 juni 2013 heeft dan ook beslist om Hoofdstuk 22 (regionaal beleid) te openen, hierbij evenwel onderlijnden dat de Intergouvernementele Conferentie met Turkije zal plaatsgrijpen na de voorstelling door de Commissie van haar jaarlijks rapport en een beraadslaging door de Raad Algemene Zaken.


À l'occasion du tout premier sommet humanitaire mondial qui aura lieu à Istanbul, en Turquie, l’Union européenne (UE) et ses États membres plaideront conjointement pour la mise en place d'un partenariat mondial permettant une mise en œuvre plus efficace et efficiente du système d’aide humanitaire.

De EU en haar lidstaten zullen op de allereerste humanitaire wereldtop in het Turkse Istanbul samen oproepen tot een mondiaal partnerschap om het stelsel voor humanitaire hulp doeltreffender en doelmatiger te maken.


11. se félicite du soutien apporté par la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à la mise sur pied d'un groupe de contact des pays amis du peuple syrien pour le changement démocratique en Syrie, notamment la Turquie et les membres de la Ligue arabe; se félicite de l'annonce faite par la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité relative à son intention de participer à la première réunion de ce groupe de contact, qui aura ...[+++]

11. is ingenomen met de steun van de VV/HV voor het opzetten van een contactgroep van landen onder de naam „Vrienden van het Syrische volk”, die zich willen inzetten voor democratische verandering in Syrië, en waarbij ook Turkije en de leden van de Arabische Liga moeten worden betrokken; is ingenomen met de aankondiging van de VV/HV dat zij zal deelnemen aan de eerste bijeenkomst van deze contactgroep in Tunesië op 24 februari 2012;


11. se félicite du soutien apporté par la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à la mise sur pied d'un groupe de contact des pays amis du peuple syrien pour le changement démocratique en Syrie, notamment la Turquie et les membres de la Ligue arabe; se félicite de l'annonce faite par la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité relative à son intention de participer à la première réunion de ce groupe de contact, qui aura ...[+++]

11. is ingenomen met de steun van de VV/HV voor het opzetten van een contactgroep van landen onder de naam "Vrienden van het Syrische volk", die zich willen inzetten voor democratische verandering in Syrië, en waarbij ook Turkije en de leden van de Arabische Liga moeten worden betrokken; is ingenomen met de aankondiging van de VV/HV dat zij zal deelnemen aan de eerste bijeenkomst van deze contactgroep in Tunesië op 24 februari 2012;


Il y a le problème de l’immigration illégale via la Turquie, qui aura lieu à beaucoup plus grande échelle une fois que la Bulgarie se trouvera dans l’espace Schengen.

Er is het probleem van de illegale immigratie via Turkije, die nog massaler zal vloeien wanneer Bulgarije in de Schengenzone komt.


En conclusion, je tiens à réaffirmer la volonté de la Présidence de ne ménager aucun effort pour ouvrir de nouveaux chapitres de négociation avec la Turquie lors de la conférence intergouvernementale qui aura lieu courant décembre.

Tot slot wil ik nog eens met nadruk stellen dat het voorzitterschap bereid is zijn uiterste best te doen om tijdens de Intergouvernementele Conferentie in december nieuwe onderhandelingshoofdstukken met Turkije te openen.


La délivrance de visas de retour par les postes diplomatiques ou consulaires belges au Maroc (Casablanca), en Tunisie (Tunis) et en Turquie (Istanbul et Ankara), n'aura lieu que du 1 juillet au 30 septembre 2007.

De afgifte van terugkeervisa door de Belgische diplomatieke of consulaire posten in Marokko (Casablanca), in Tunesië (Tunis) en in Turkije (Istanbul en Ankara) geschiedt slechts van 1 juli tot 30 september 2007.


6. Quand la prochaine évaluation de l'adhésion de la Turquie à l'Union européenne aura-t-elle lieu ?

6. Wanneer zal de volgende evaluatie van de toetreding van Turkije tot de EU worden gehouden ?


Je prends également acte de ce qu'aucune date n'a été fixée pour les négociations avec la Turquie et de ce que l'évaluation des critères politiques aura lieu en décembre 2004, moment auquel les discussions débuteront peut-être sans qu'un parlement national - et a fortiori les citoyens - d'un État membre n'ait participé à cette décision.

Ik neem er verder nota van dat er geen datum voor onderhandelingen met Turkije is vastgesteld maar dat wel evaluatie van de politieke criteria plaatsvindt in december 2004, en dat er dan toch mogelijk onderhandelingen van start gaan zonder dat er eigenlijk nog een nationaal parlement, laat staan de burgers van een lidstaat, aan zo'n beslissing te pas zijn gekomen.


PROPOSITION DE RESOLUTION RELATIVE AU GENOCIDE DES ARMENIENS DE TURQUIE EN 1915 - Le vote aura lieu ultérieurement.

VOORSTEL VAN RESOLUTIE BETREFFENDE DE GENOCIDE IN 1915 VAN DE IN TURKIJE LEVENDE ARMENIERS - Er zal later worden gestemd.




D'autres ont cherché : turquie aura lieu     turquie     mondial qui aura     qui aura lieu     notamment la turquie     qui aura     via la turquie     avec la turquie     intergouvernementale qui aura     n'aura     n'aura lieu     européenne aura-t-elle lieu     critères politiques aura     politiques aura lieu     vote aura     vote aura lieu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turquie aura lieu ->

Date index: 2022-04-04
w